小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 前頭筆頭 | まえがしらひっとう

Informacje podstawowe

Kanji

まえがしらひっとう
前頭筆頭

Znaczenie znaków kanji

przed, przód, poprzednio, przedtem

Pokaż szczegóły znaku

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

pędzelek do pisania, pisanie, pędzel do malowania, pismo ręczne

Pokaż szczegóły znaku

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

まえがしらひっとう

maegashira hittou


Znaczenie

dwóch najwyżej rangą zawodników sumo w dywizji maegashira


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前頭筆頭です

まえがしらひっとうです

maegashira hittou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

前頭筆頭でわありません

まえがしらひっとうでわありません

maegashira hittou dewa arimasen

前頭筆頭じゃありません

まえがしらひっとうじゃありません

maegashira hittou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

前頭筆頭でした

まえがしらひっとうでした

maegashira hittou deshita

Przeczenie, czas przeszły

前頭筆頭でわありませんでした

まえがしらひっとうでわありませんでした

maegashira hittou dewa arimasen deshita

前頭筆頭じゃありませんでした

まえがしらひっとうじゃありませんでした

maegashira hittou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

前頭筆頭だ

まえがしらひっとうだ

maegashira hittou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

前頭筆頭じゃない

まえがしらひっとうじゃない

maegashira hittou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

前頭筆頭だった

まえがしらひっとうだった

maegashira hittou datta

Przeczenie, czas przeszły

前頭筆頭じゃなかった

まえがしらひっとうじゃなかった

maegashira hittou ja nakatta


Forma te

前頭筆頭で

まえがしらひっとうで

maegashira hittou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

前頭筆頭でございます

まえがしらひっとうでございます

maegashira hittou de gozaimasu

前頭筆頭でござる

まえがしらひっとうでござる

maegashira hittou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

前頭筆頭がほしい

まえがしらひっとうがほしい

maegashira hittou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

前頭筆頭をほしがっている

まえがしらひっとうをほしがっている

maegashira hittou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 前頭筆頭をくれる

[dający] [は/が] まえがしらひっとうをくれる

[dający] [wa/ga] maegashira hittou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に前頭筆頭をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にまえがしらひっとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni maegashira hittou o ageru


Decydować się na

前頭筆頭にする

まえがしらひっとうにする

maegashira hittou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

前頭筆頭だって

まえがしらひっとうだって

maegashira hittou datte

前頭筆頭だったって

まえがしらひっとうだったって

maegashira hittou dattatte


Forma wyjaśniająca

前頭筆頭なんです

まえがしらひっとうなんです

maegashira hittou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

前頭筆頭だったら、...

まえがしらひっとうだったら、...

maegashira hittou dattara, ...

前頭筆頭じゃなかったら、...

まえがしらひっとうじゃなかったら、...

maegashira hittou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

前頭筆頭の時、...

まえがしらひっとうのとき、...

maegashira hittou no toki, ...

前頭筆頭だった時、...

まえがしらひっとうだったとき、...

maegashira hittou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

前頭筆頭になると, ...

まえがしらひっとうになると, ...

maegashira hittou ni naru to, ...


Lubić

前頭筆頭が好き

まえがしらひっとうがすき

maegashira hittou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

前頭筆頭だといいですね

まえがしらひっとうだといいですね

maegashira hittou da to ii desu ne

前頭筆頭じゃないといいですね

まえがしらひっとうじゃないといいですね

maegashira hittou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

前頭筆頭だといいんですが

まえがしらひっとうだといいんですが

maegashira hittou da to ii n desu ga

前頭筆頭だといいんですけど

まえがしらひっとうだといいんですけど

maegashira hittou da to ii n desu kedo

前頭筆頭じゃないといいんですが

まえがしらひっとうじゃないといいんですが

maegashira hittou ja nai to ii n desu ga

前頭筆頭じゃないといいんですけど

まえがしらひっとうじゃないといいんですけど

maegashira hittou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

前頭筆頭なのに, ...

まえがしらひっとうなのに, ...

maegashira hittou na noni, ...

前頭筆頭だったのに, ...

まえがしらひっとうだったのに, ...

maegashira hittou datta noni, ...


Nawet, jeśli

前頭筆頭でも

まえがしらひっとうでも

maegashira hittou de mo

前頭筆頭じゃなくても

まえがしらひっとうじゃなくても

maegashira hittou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という前頭筆頭

[nazwa] というまえがしらひっとう

[nazwa] to iu maegashira hittou


Nie lubić

前頭筆頭がきらい

まえがしらひっとうがきらい

maegashira hittou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 前頭筆頭を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] まえがしらひっとうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] maegashira hittou o morau


Podobny do ..., jak ...

前頭筆頭のような [inny rzeczownik]

まえがしらひっとうのような [inny rzeczownik]

maegashira hittou no you na [inny rzeczownik]

前頭筆頭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

まえがしらひっとうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

maegashira hittou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

前頭筆頭のはずです

まえがしらひっとうなのはずです

maegashira hittou no hazu desu

前頭筆頭のはずでした

まえがしらひっとうのはずでした

maegashira hittou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

前頭筆頭かもしれません

まえがしらひっとうかもしれません

maegashira hittou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

前頭筆頭でしょう

まえがしらひっとうでしょう

maegashira hittou deshou


Pytania w zdaniach

前頭筆頭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

まえがしらひっとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

maegashira hittou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

前頭筆頭だそうです

まえがしらひっとうだそうです

maegashira hittou da sou desu

前頭筆頭だったそうです

まえがしらひっとうだったそうです

maegashira hittou datta sou desu


Stawać się

前頭筆頭になる

まえがしらひっとうになる

maegashira hittou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

前頭筆頭みたいです

まえがしらひっとうみたいです

maegashira hittou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

前頭筆頭みたいな

まえがしらひっとうみたいな

maegashira hittou mitai na

前頭筆頭みたいに [przymiotnik, czasownik]

まえがしらひっとうみたいに [przymiotnik, czasownik]

maegashira hittou mitai ni [przymiotnik, czasownik]