小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 総理官邸 | そうりかんてい

Informacje podstawowe

Kanji

そう かん てい

Znaczenie znaków kanji

ogólny, cały, całość, wszystko, pełny, całkowity

Pokaż szczegóły znaku

logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda

Pokaż szczegóły znaku

biurokrata, urzędnik, rząd, organ

Pokaż szczegóły znaku

rezydencja, mieszkanie, posiadłość

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そうりかんてい

souri kantei


Znaczenie

oficjalna rezydencja premiera

oficjalna rezydencja Prezesa Rady Ministrów


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

総理官邸です

そうりかんていです

souri kantei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

総理官邸でわありません

そうりかんていでわありません

souri kantei dewa arimasen

総理官邸じゃありません

そうりかんていじゃありません

souri kantei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

総理官邸でした

そうりかんていでした

souri kantei deshita

Przeczenie, czas przeszły

総理官邸でわありませんでした

そうりかんていでわありませんでした

souri kantei dewa arimasen deshita

総理官邸じゃありませんでした

そうりかんていじゃありませんでした

souri kantei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

総理官邸だ

そうりかんていだ

souri kantei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

総理官邸じゃない

そうりかんていじゃない

souri kantei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

総理官邸だった

そうりかんていだった

souri kantei datta

Przeczenie, czas przeszły

総理官邸じゃなかった

そうりかんていじゃなかった

souri kantei ja nakatta


Forma te

総理官邸で

そうりかんていで

souri kantei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

総理官邸でございます

そうりかんていでございます

souri kantei de gozaimasu

総理官邸でござる

そうりかんていでござる

souri kantei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

総理官邸がほしい

そうりかんていがほしい

souri kantei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

総理官邸をほしがっている

そうりかんていをほしがっている

souri kantei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 総理官邸をくれる

[dający] [は/が] そうりかんていをくれる

[dający] [wa/ga] souri kantei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に総理官邸をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうりかんていをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni souri kantei o ageru


Decydować się na

総理官邸にする

そうりかんていにする

souri kantei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

総理官邸だって

そうりかんていだって

souri kantei datte

総理官邸だったって

そうりかんていだったって

souri kantei dattatte


Forma wyjaśniająca

総理官邸なんです

そうりかんていなんです

souri kantei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

総理官邸だったら、...

そうりかんていだったら、...

souri kantei dattara, ...

総理官邸じゃなかったら、...

そうりかんていじゃなかったら、...

souri kantei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

総理官邸の時、...

そうりかんていのとき、...

souri kantei no toki, ...

総理官邸だった時、...

そうりかんていだったとき、...

souri kantei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

総理官邸になると, ...

そうりかんていになると, ...

souri kantei ni naru to, ...


Lubić

総理官邸が好き

そうりかんていがすき

souri kantei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

総理官邸だといいですね

そうりかんていだといいですね

souri kantei da to ii desu ne

総理官邸じゃないといいですね

そうりかんていじゃないといいですね

souri kantei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

総理官邸だといいんですが

そうりかんていだといいんですが

souri kantei da to ii n desu ga

総理官邸だといいんですけど

そうりかんていだといいんですけど

souri kantei da to ii n desu kedo

総理官邸じゃないといいんですが

そうりかんていじゃないといいんですが

souri kantei ja nai to ii n desu ga

総理官邸じゃないといいんですけど

そうりかんていじゃないといいんですけど

souri kantei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

総理官邸なのに, ...

そうりかんていなのに, ...

souri kantei na noni, ...

総理官邸だったのに, ...

そうりかんていだったのに, ...

souri kantei datta noni, ...


Nawet, jeśli

総理官邸でも

そうりかんていでも

souri kantei de mo

総理官邸じゃなくても

そうりかんていじゃなくても

souri kantei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という総理官邸

[nazwa] というそうりかんてい

[nazwa] to iu souri kantei


Nie lubić

総理官邸がきらい

そうりかんていがきらい

souri kantei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 総理官邸を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうりかんていをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] souri kantei o morau


Podobny do ..., jak ...

総理官邸のような [inny rzeczownik]

そうりかんていのような [inny rzeczownik]

souri kantei no you na [inny rzeczownik]

総理官邸のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうりかんていのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

souri kantei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

総理官邸のはずです

そうりかんていなのはずです

souri kantei no hazu desu

総理官邸のはずでした

そうりかんていのはずでした

souri kantei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

総理官邸かもしれません

そうりかんていかもしれません

souri kantei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

総理官邸でしょう

そうりかんていでしょう

souri kantei deshou


Pytania w zdaniach

総理官邸 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうりかんてい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

souri kantei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

総理官邸だそうです

そうりかんていだそうです

souri kantei da sou desu

総理官邸だったそうです

そうりかんていだったそうです

souri kantei datta sou desu


Stawać się

総理官邸になる

そうりかんていになる

souri kantei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

総理官邸みたいです

そうりかんていみたいです

souri kantei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

総理官邸みたいな

そうりかんていみたいな

souri kantei mitai na

総理官邸みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうりかんていみたいに [przymiotnik, czasownik]

souri kantei mitai ni [przymiotnik, czasownik]