小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 雌豚 | めぶた

Informacje podstawowe

Kanji

ぶた

Znaczenie znaków kanji

damski, kobiecy, żeński, samica

Pokaż szczegóły znaku

wieprzowina, wieprz, świnia, maciora

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めぶた

mebuta


Znaczenie

locha

maciora


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雌豚です

めぶたです

mebuta desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

雌豚でわありません

めぶたでわありません

mebuta dewa arimasen

雌豚じゃありません

めぶたじゃありません

mebuta ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

雌豚でした

めぶたでした

mebuta deshita

Przeczenie, czas przeszły

雌豚でわありませんでした

めぶたでわありませんでした

mebuta dewa arimasen deshita

雌豚じゃありませんでした

めぶたじゃありませんでした

mebuta ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

雌豚だ

めぶただ

mebuta da

Przeczenie, czas teraźniejszy

雌豚じゃない

めぶたじゃない

mebuta ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

雌豚だった

めぶただった

mebuta datta

Przeczenie, czas przeszły

雌豚じゃなかった

めぶたじゃなかった

mebuta ja nakatta


Forma te

雌豚で

めぶたで

mebuta de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

雌豚でございます

めぶたでございます

mebuta de gozaimasu

雌豚でござる

めぶたでござる

mebuta de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

雌豚がほしい

めぶたがほしい

mebuta ga hoshii


Chcieć (III osoba)

雌豚をほしがっている

めぶたをほしがっている

mebuta o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 雌豚をくれる

[dający] [は/が] めぶたをくれる

[dający] [wa/ga] mebuta o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に雌豚をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめぶたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mebuta o ageru


Decydować się na

雌豚にする

めぶたにする

mebuta ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

雌豚だって

めぶただって

mebuta datte

雌豚だったって

めぶただったって

mebuta dattatte


Forma wyjaśniająca

雌豚なんです

めぶたなんです

mebuta nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

雌豚だったら、...

めぶただったら、...

mebuta dattara, ...

雌豚じゃなかったら、...

めぶたじゃなかったら、...

mebuta ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

雌豚の時、...

めぶたのとき、...

mebuta no toki, ...

雌豚だった時、...

めぶただったとき、...

mebuta datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

雌豚になると, ...

めぶたになると, ...

mebuta ni naru to, ...


Lubić

雌豚が好き

めぶたがすき

mebuta ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

雌豚だといいですね

めぶただといいですね

mebuta da to ii desu ne

雌豚じゃないといいですね

めぶたじゃないといいですね

mebuta ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

雌豚だといいんですが

めぶただといいんですが

mebuta da to ii n desu ga

雌豚だといいんですけど

めぶただといいんですけど

mebuta da to ii n desu kedo

雌豚じゃないといいんですが

めぶたじゃないといいんですが

mebuta ja nai to ii n desu ga

雌豚じゃないといいんですけど

めぶたじゃないといいんですけど

mebuta ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

雌豚なのに, ...

めぶたなのに, ...

mebuta na noni, ...

雌豚だったのに, ...

めぶただったのに, ...

mebuta datta noni, ...


Nawet, jeśli

雌豚でも

めぶたでも

mebuta de mo

雌豚じゃなくても

めぶたじゃなくても

mebuta ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という雌豚

[nazwa] というめぶた

[nazwa] to iu mebuta


Nie lubić

雌豚がきらい

めぶたがきらい

mebuta ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 雌豚を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めぶたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mebuta o morau


Podobny do ..., jak ...

雌豚のような [inny rzeczownik]

めぶたのような [inny rzeczownik]

mebuta no you na [inny rzeczownik]

雌豚のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めぶたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mebuta no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

雌豚のはずです

めぶたなのはずです

mebuta no hazu desu

雌豚のはずでした

めぶたのはずでした

mebuta no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

雌豚かもしれません

めぶたかもしれません

mebuta kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

雌豚でしょう

めぶたでしょう

mebuta deshou


Pytania w zdaniach

雌豚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めぶた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mebuta ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

雌豚だそうです

めぶただそうです

mebuta da sou desu

雌豚だったそうです

めぶただったそうです

mebuta datta sou desu


Stawać się

雌豚になる

めぶたになる

mebuta ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

雌豚みたいです

めぶたみたいです

mebuta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

雌豚みたいな

めぶたみたいな

mebuta mitai na

雌豚みたいに [przymiotnik, czasownik]

めぶたみたいに [przymiotnik, czasownik]

mebuta mitai ni [przymiotnik, czasownik]