小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 複素数 | ふくそすう

Informacje podstawowe

Kanji

ふく すう

Znaczenie znaków kanji

duplikat, kopia, podwójny, wielokrotny, złożony

Pokaż szczegóły znaku

podstawowy, zasadniczy, elementarny, zasada, reguła, nagi, odkryty

Pokaż szczegóły znaku

liczba, siła, przeznaczenie, los, prawo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふくそすう

fukusosuu


Znaczenie

liczba zespolona


Informacje dodatkowe

matematyka


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

複素数です

ふくそすうです

fukusosuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

複素数でわありません

ふくそすうでわありません

fukusosuu dewa arimasen

複素数じゃありません

ふくそすうじゃありません

fukusosuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

複素数でした

ふくそすうでした

fukusosuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

複素数でわありませんでした

ふくそすうでわありませんでした

fukusosuu dewa arimasen deshita

複素数じゃありませんでした

ふくそすうじゃありませんでした

fukusosuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

複素数だ

ふくそすうだ

fukusosuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

複素数じゃない

ふくそすうじゃない

fukusosuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

複素数だった

ふくそすうだった

fukusosuu datta

Przeczenie, czas przeszły

複素数じゃなかった

ふくそすうじゃなかった

fukusosuu ja nakatta


Forma te

複素数で

ふくそすうで

fukusosuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

複素数でございます

ふくそすうでございます

fukusosuu de gozaimasu

複素数でござる

ふくそすうでござる

fukusosuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

複素数がほしい

ふくそすうがほしい

fukusosuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

複素数をほしがっている

ふくそすうをほしがっている

fukusosuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 複素数をくれる

[dający] [は/が] ふくそすうをくれる

[dający] [wa/ga] fukusosuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に複素数をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふくそすうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni fukusosuu o ageru


Decydować się na

複素数にする

ふくそすうにする

fukusosuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

複素数だって

ふくそすうだって

fukusosuu datte

複素数だったって

ふくそすうだったって

fukusosuu dattatte


Forma wyjaśniająca

複素数なんです

ふくそすうなんです

fukusosuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

複素数だったら、...

ふくそすうだったら、...

fukusosuu dattara, ...

複素数じゃなかったら、...

ふくそすうじゃなかったら、...

fukusosuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

複素数の時、...

ふくそすうのとき、...

fukusosuu no toki, ...

複素数だった時、...

ふくそすうだったとき、...

fukusosuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

複素数になると, ...

ふくそすうになると, ...

fukusosuu ni naru to, ...


Lubić

複素数が好き

ふくそすうがすき

fukusosuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

複素数だといいですね

ふくそすうだといいですね

fukusosuu da to ii desu ne

複素数じゃないといいですね

ふくそすうじゃないといいですね

fukusosuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

複素数だといいんですが

ふくそすうだといいんですが

fukusosuu da to ii n desu ga

複素数だといいんですけど

ふくそすうだといいんですけど

fukusosuu da to ii n desu kedo

複素数じゃないといいんですが

ふくそすうじゃないといいんですが

fukusosuu ja nai to ii n desu ga

複素数じゃないといいんですけど

ふくそすうじゃないといいんですけど

fukusosuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

複素数なのに, ...

ふくそすうなのに, ...

fukusosuu na noni, ...

複素数だったのに, ...

ふくそすうだったのに, ...

fukusosuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

複素数でも

ふくそすうでも

fukusosuu de mo

複素数じゃなくても

ふくそすうじゃなくても

fukusosuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という複素数

[nazwa] というふくそすう

[nazwa] to iu fukusosuu


Nie lubić

複素数がきらい

ふくそすうがきらい

fukusosuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 複素数を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふくそすうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] fukusosuu o morau


Podobny do ..., jak ...

複素数のような [inny rzeczownik]

ふくそすうのような [inny rzeczownik]

fukusosuu no you na [inny rzeczownik]

複素数のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふくそすうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

fukusosuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

複素数のはずです

ふくそすうなのはずです

fukusosuu no hazu desu

複素数のはずでした

ふくそすうのはずでした

fukusosuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

複素数かもしれません

ふくそすうかもしれません

fukusosuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

複素数でしょう

ふくそすうでしょう

fukusosuu deshou


Pytania w zdaniach

複素数 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふくそすう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

fukusosuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

複素数だそうです

ふくそすうだそうです

fukusosuu da sou desu

複素数だったそうです

ふくそすうだったそうです

fukusosuu datta sou desu


Stawać się

複素数になる

ふくそすうになる

fukusosuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

複素数みたいです

ふくそすうみたいです

fukusosuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

複素数みたいな

ふくそすうみたいな

fukusosuu mitai na

複素数みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふくそすうみたいに [przymiotnik, czasownik]

fukusosuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]