小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 金融業者 | きんゆうぎょうしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

きん ゆう ぎょう しゃ

Znaczenie znaków kanji

złoto, pieniądze

Pokaż szczegóły znaku

rozpuszczanie, roztapianie, topienie

Pokaż szczegóły znaku

biznes, interes, branża, zawód, przedsięwzięcie, sztuka, przedstawienie, występ

Pokaż szczegóły znaku

osoba, ktoś

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きんゆうぎょうしゃ

kin'yuu gyousha


Znaczenie

lichwiarz

finansista


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金融業者です

きんゆうぎょうしゃです

kin'yuu gyousha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

金融業者でわありません

きんゆうぎょうしゃでわありません

kin'yuu gyousha dewa arimasen

金融業者じゃありません

きんゆうぎょうしゃじゃありません

kin'yuu gyousha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

金融業者でした

きんゆうぎょうしゃでした

kin'yuu gyousha deshita

Przeczenie, czas przeszły

金融業者でわありませんでした

きんゆうぎょうしゃでわありませんでした

kin'yuu gyousha dewa arimasen deshita

金融業者じゃありませんでした

きんゆうぎょうしゃじゃありませんでした

kin'yuu gyousha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

金融業者だ

きんゆうぎょうしゃだ

kin'yuu gyousha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

金融業者じゃない

きんゆうぎょうしゃじゃない

kin'yuu gyousha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

金融業者だった

きんゆうぎょうしゃだった

kin'yuu gyousha datta

Przeczenie, czas przeszły

金融業者じゃなかった

きんゆうぎょうしゃじゃなかった

kin'yuu gyousha ja nakatta


Forma te

金融業者で

きんゆうぎょうしゃで

kin'yuu gyousha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

金融業者でございます

きんゆうぎょうしゃでございます

kin'yuu gyousha de gozaimasu

金融業者でござる

きんゆうぎょうしゃでござる

kin'yuu gyousha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

金融業者がほしい

きんゆうぎょうしゃがほしい

kin'yuu gyousha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

金融業者をほしがっている

きんゆうぎょうしゃをほしがっている

kin'yuu gyousha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 金融業者をくれる

[dający] [は/が] きんゆうぎょうしゃをくれる

[dający] [wa/ga] kin'yuu gyousha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に金融業者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきんゆうぎょうしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kin'yuu gyousha o ageru


Decydować się na

金融業者にする

きんゆうぎょうしゃにする

kin'yuu gyousha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

金融業者だって

きんゆうぎょうしゃだって

kin'yuu gyousha datte

金融業者だったって

きんゆうぎょうしゃだったって

kin'yuu gyousha dattatte


Forma wyjaśniająca

金融業者なんです

きんゆうぎょうしゃなんです

kin'yuu gyousha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

金融業者だったら、...

きんゆうぎょうしゃだったら、...

kin'yuu gyousha dattara, ...

金融業者じゃなかったら、...

きんゆうぎょうしゃじゃなかったら、...

kin'yuu gyousha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

金融業者の時、...

きんゆうぎょうしゃのとき、...

kin'yuu gyousha no toki, ...

金融業者だった時、...

きんゆうぎょうしゃだったとき、...

kin'yuu gyousha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

金融業者になると, ...

きんゆうぎょうしゃになると, ...

kin'yuu gyousha ni naru to, ...


Lubić

金融業者が好き

きんゆうぎょうしゃがすき

kin'yuu gyousha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

金融業者だといいですね

きんゆうぎょうしゃだといいですね

kin'yuu gyousha da to ii desu ne

金融業者じゃないといいですね

きんゆうぎょうしゃじゃないといいですね

kin'yuu gyousha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

金融業者だといいんですが

きんゆうぎょうしゃだといいんですが

kin'yuu gyousha da to ii n desu ga

金融業者だといいんですけど

きんゆうぎょうしゃだといいんですけど

kin'yuu gyousha da to ii n desu kedo

金融業者じゃないといいんですが

きんゆうぎょうしゃじゃないといいんですが

kin'yuu gyousha ja nai to ii n desu ga

金融業者じゃないといいんですけど

きんゆうぎょうしゃじゃないといいんですけど

kin'yuu gyousha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

金融業者なのに, ...

きんゆうぎょうしゃなのに, ...

kin'yuu gyousha na noni, ...

金融業者だったのに, ...

きんゆうぎょうしゃだったのに, ...

kin'yuu gyousha datta noni, ...


Nawet, jeśli

金融業者でも

きんゆうぎょうしゃでも

kin'yuu gyousha de mo

金融業者じゃなくても

きんゆうぎょうしゃじゃなくても

kin'yuu gyousha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という金融業者

[nazwa] というきんゆうぎょうしゃ

[nazwa] to iu kin'yuu gyousha


Nie lubić

金融業者がきらい

きんゆうぎょうしゃがきらい

kin'yuu gyousha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 金融業者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きんゆうぎょうしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kin'yuu gyousha o morau


Podobny do ..., jak ...

金融業者のような [inny rzeczownik]

きんゆうぎょうしゃのような [inny rzeczownik]

kin'yuu gyousha no you na [inny rzeczownik]

金融業者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きんゆうぎょうしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kin'yuu gyousha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

金融業者のはずです

きんゆうぎょうしゃなのはずです

kin'yuu gyousha no hazu desu

金融業者のはずでした

きんゆうぎょうしゃのはずでした

kin'yuu gyousha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

金融業者かもしれません

きんゆうぎょうしゃかもしれません

kin'yuu gyousha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

金融業者でしょう

きんゆうぎょうしゃでしょう

kin'yuu gyousha deshou


Pytania w zdaniach

金融業者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きんゆうぎょうしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kin'yuu gyousha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

金融業者だそうです

きんゆうぎょうしゃだそうです

kin'yuu gyousha da sou desu

金融業者だったそうです

きんゆうぎょうしゃだったそうです

kin'yuu gyousha datta sou desu


Stawać się

金融業者になる

きんゆうぎょうしゃになる

kin'yuu gyousha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

金融業者みたいです

きんゆうぎょうしゃみたいです

kin'yuu gyousha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

金融業者みたいな

きんゆうぎょうしゃみたいな

kin'yuu gyousha mitai na

金融業者みたいに [przymiotnik, czasownik]

きんゆうぎょうしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

kin'yuu gyousha mitai ni [przymiotnik, czasownik]