小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ほっかいろ

Informacje podstawowe

Czytanie

ほっかいろ

hokkairo


Znaczenie

(chemiczna) ocieplana kamizelka

poduszka termiczna

ogrzewacz dłoni


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ホッカイロ, hokkairo

słowo powiązanie

懐炉, かいろ, kairo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ほっかいろです

hokkairo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ほっかいろでわありません

hokkairo dewa arimasen

ほっかいろじゃありません

hokkairo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ほっかいろでした

hokkairo deshita

Przeczenie, czas przeszły

ほっかいろでわありませんでした

hokkairo dewa arimasen deshita

ほっかいろじゃありませんでした

hokkairo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ほっかいろだ

hokkairo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ほっかいろじゃない

hokkairo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ほっかいろだった

hokkairo datta

Przeczenie, czas przeszły

ほっかいろじゃなかった

hokkairo ja nakatta


Forma te

ほっかいろで

hokkairo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ほっかいろでございます

hokkairo de gozaimasu

ほっかいろでござる

hokkairo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ほっかいろがほしい

hokkairo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ほっかいろをほしがっている

hokkairo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ほっかいろをくれる

[dający] [wa/ga] hokkairo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にほっかいろをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hokkairo o ageru


Decydować się na

ほっかいろにする

hokkairo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ほっかいろだって

hokkairo datte

ほっかいろだったって

hokkairo dattatte


Forma wyjaśniająca

ほっかいろなんです

hokkairo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ほっかいろだったら、...

hokkairo dattara, ...

ほっかいろじゃなかったら、...

hokkairo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ほっかいろのとき、...

hokkairo no toki, ...

ほっかいろだったとき、...

hokkairo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ほっかいろになると, ...

hokkairo ni naru to, ...


Lubić

ほっかいろがすき

hokkairo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ほっかいろだといいですね

hokkairo da to ii desu ne

ほっかいろじゃないといいですね

hokkairo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ほっかいろだといいんですが

hokkairo da to ii n desu ga

ほっかいろだといいんですけど

hokkairo da to ii n desu kedo

ほっかいろじゃないといいんですが

hokkairo ja nai to ii n desu ga

ほっかいろじゃないといいんですけど

hokkairo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ほっかいろなのに, ...

hokkairo na noni, ...

ほっかいろだったのに, ...

hokkairo datta noni, ...


Nawet, jeśli

ほっかいろでも

hokkairo de mo

ほっかいろじゃなくても

hokkairo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というほっかいろ

[nazwa] to iu hokkairo


Nie lubić

ほっかいろがきらい

hokkairo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほっかいろをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hokkairo o morau


Podobny do ..., jak ...

ほっかいろのような [inny rzeczownik]

hokkairo no you na [inny rzeczownik]

ほっかいろのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hokkairo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ほっかいろなのはずです

hokkairo no hazu desu

ほっかいろのはずでした

hokkairo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ほっかいろかもしれません

hokkairo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ほっかいろでしょう

hokkairo deshou


Pytania w zdaniach

ほっかいろ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hokkairo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ほっかいろだそうです

hokkairo da sou desu

ほっかいろだったそうです

hokkairo datta sou desu


Stawać się

ほっかいろになる

hokkairo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ほっかいろみたいです

hokkairo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ほっかいろみたいな

hokkairo mitai na

ほっかいろみたいに [przymiotnik, czasownik]

hokkairo mitai ni [przymiotnik, czasownik]