小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa エシックス

Informacje podstawowe

Czytanie

エシックス

eshikkusu


Znaczenie

etyka


Informacje dodatkowe

ang: ethics


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エシックスです

eshikkusu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

エシックスでわありません

eshikkusu dewa arimasen

エシックスじゃありません

eshikkusu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

エシックスでした

eshikkusu deshita

Przeczenie, czas przeszły

エシックスでわありませんでした

eshikkusu dewa arimasen deshita

エシックスじゃありませんでした

eshikkusu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

エシックスだ

eshikkusu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

エシックスじゃない

eshikkusu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

エシックスだった

eshikkusu datta

Przeczenie, czas przeszły

エシックスじゃなかった

eshikkusu ja nakatta


Forma te

エシックスで

eshikkusu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

エシックスでございます

eshikkusu de gozaimasu

エシックスでござる

eshikkusu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

エシックスがほしい

eshikkusu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

エシックスをほしがっている

eshikkusu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] エシックスをくれる

[dający] [wa/ga] eshikkusu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にエシックスをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eshikkusu o ageru


Decydować się na

エシックスにする

eshikkusu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

エシックスだって

eshikkusu datte

エシックスだったって

eshikkusu dattatte


Forma wyjaśniająca

エシックスなんです

eshikkusu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

エシックスだったら、...

eshikkusu dattara, ...

エシックスじゃなかったら、...

eshikkusu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

エシックスのとき、...

eshikkusu no toki, ...

エシックスだったとき、...

eshikkusu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

エシックスになると, ...

eshikkusu ni naru to, ...


Lubić

エシックスがすき

eshikkusu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

エシックスだといいですね

eshikkusu da to ii desu ne

エシックスじゃないといいですね

eshikkusu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

エシックスだといいんですが

eshikkusu da to ii n desu ga

エシックスだといいんですけど

eshikkusu da to ii n desu kedo

エシックスじゃないといいんですが

eshikkusu ja nai to ii n desu ga

エシックスじゃないといいんですけど

eshikkusu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

エシックスなのに, ...

eshikkusu na noni, ...

エシックスだったのに, ...

eshikkusu datta noni, ...


Nawet, jeśli

エシックスでも

eshikkusu de mo

エシックスじゃなくても

eshikkusu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というエシックス

[nazwa] to iu eshikkusu


Nie lubić

エシックスがきらい

eshikkusu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] エシックスをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eshikkusu o morau


Podobny do ..., jak ...

エシックスのような [inny rzeczownik]

eshikkusu no you na [inny rzeczownik]

エシックスのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eshikkusu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

エシックスなのはずです

eshikkusu no hazu desu

エシックスのはずでした

eshikkusu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

エシックスかもしれません

eshikkusu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

エシックスでしょう

eshikkusu deshou


Pytania w zdaniach

エシックス か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eshikkusu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

エシックスだそうです

eshikkusu da sou desu

エシックスだったそうです

eshikkusu datta sou desu


Stawać się

エシックスになる

eshikkusu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

エシックスみたいです

eshikkusu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

エシックスみたいな

eshikkusu mitai na

エシックスみたいに [przymiotnik, czasownik]

eshikkusu mitai ni [przymiotnik, czasownik]