小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 天狗 | てんぐ

Informacje podstawowe

Kanji

てん

Znaczenie znaków kanji

niebo, nieboskłon, cesarski, imperialny

Pokaż szczegóły znaku

szczeniak, szczenię, pies

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

てんぐ

tengu


Znaczenie

mityczne istoty, występujące w japońskim folklorze, sztuce, teatrze i literaturze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天狗です

てんぐです

tengu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

天狗でわありません

てんぐでわありません

tengu dewa arimasen

天狗じゃありません

てんぐじゃありません

tengu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

天狗でした

てんぐでした

tengu deshita

Przeczenie, czas przeszły

天狗でわありませんでした

てんぐでわありませんでした

tengu dewa arimasen deshita

天狗じゃありませんでした

てんぐじゃありませんでした

tengu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

天狗だ

てんぐだ

tengu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

天狗じゃない

てんぐじゃない

tengu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

天狗だった

てんぐだった

tengu datta

Przeczenie, czas przeszły

天狗じゃなかった

てんぐじゃなかった

tengu ja nakatta


Forma te

天狗で

てんぐで

tengu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

天狗でございます

てんぐでございます

tengu de gozaimasu

天狗でござる

てんぐでござる

tengu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

天狗がほしい

てんぐがほしい

tengu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

天狗をほしがっている

てんぐをほしがっている

tengu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 天狗をくれる

[dający] [は/が] てんぐをくれる

[dający] [wa/ga] tengu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に天狗をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にてんぐをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tengu o ageru


Decydować się na

天狗にする

てんぐにする

tengu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

天狗だって

てんぐだって

tengu datte

天狗だったって

てんぐだったって

tengu dattatte


Forma wyjaśniająca

天狗なんです

てんぐなんです

tengu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

天狗だったら、...

てんぐだったら、...

tengu dattara, ...

天狗じゃなかったら、...

てんぐじゃなかったら、...

tengu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

天狗の時、...

てんぐのとき、...

tengu no toki, ...

天狗だった時、...

てんぐだったとき、...

tengu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

天狗になると, ...

てんぐになると, ...

tengu ni naru to, ...


Lubić

天狗が好き

てんぐがすき

tengu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

天狗だといいですね

てんぐだといいですね

tengu da to ii desu ne

天狗じゃないといいですね

てんぐじゃないといいですね

tengu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

天狗だといいんですが

てんぐだといいんですが

tengu da to ii n desu ga

天狗だといいんですけど

てんぐだといいんですけど

tengu da to ii n desu kedo

天狗じゃないといいんですが

てんぐじゃないといいんですが

tengu ja nai to ii n desu ga

天狗じゃないといいんですけど

てんぐじゃないといいんですけど

tengu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

天狗なのに, ...

てんぐなのに, ...

tengu na noni, ...

天狗だったのに, ...

てんぐだったのに, ...

tengu datta noni, ...


Nawet, jeśli

天狗でも

てんぐでも

tengu de mo

天狗じゃなくても

てんぐじゃなくても

tengu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という天狗

[nazwa] というてんぐ

[nazwa] to iu tengu


Nie lubić

天狗がきらい

てんぐがきらい

tengu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 天狗を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] てんぐをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tengu o morau


Podobny do ..., jak ...

天狗のような [inny rzeczownik]

てんぐのような [inny rzeczownik]

tengu no you na [inny rzeczownik]

天狗のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

てんぐのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tengu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

天狗のはずです

てんぐなのはずです

tengu no hazu desu

天狗のはずでした

てんぐのはずでした

tengu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

天狗かもしれません

てんぐかもしれません

tengu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

天狗でしょう

てんぐでしょう

tengu deshou


Pytania w zdaniach

天狗 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

てんぐ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tengu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

天狗だそうです

てんぐだそうです

tengu da sou desu

天狗だったそうです

てんぐだったそうです

tengu datta sou desu


Stawać się

天狗になる

てんぐになる

tengu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

天狗みたいです

てんぐみたいです

tengu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

天狗みたいな

てんぐみたいな

tengu mitai na

天狗みたいに [przymiotnik, czasownik]

てんぐみたいに [przymiotnik, czasownik]

tengu mitai ni [przymiotnik, czasownik]