小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 菊判 | きくばん

Informacje podstawowe

Kanji

きく ばん

Znaczenie znaków kanji

chryzantema

Pokaż szczegóły znaku

osąd, ocena sytuacji, podpis, pieczątka, pieczęć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きくばん

kikuban


Znaczenie

A5

średnia octavo

mała octavo


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

菊判です

きくばんです

kikuban desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

菊判でわありません

きくばんでわありません

kikuban dewa arimasen

菊判じゃありません

きくばんじゃありません

kikuban ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

菊判でした

きくばんでした

kikuban deshita

Przeczenie, czas przeszły

菊判でわありませんでした

きくばんでわありませんでした

kikuban dewa arimasen deshita

菊判じゃありませんでした

きくばんじゃありませんでした

kikuban ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

菊判だ

きくばんだ

kikuban da

Przeczenie, czas teraźniejszy

菊判じゃない

きくばんじゃない

kikuban ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

菊判だった

きくばんだった

kikuban datta

Przeczenie, czas przeszły

菊判じゃなかった

きくばんじゃなかった

kikuban ja nakatta


Forma te

菊判で

きくばんで

kikuban de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

菊判でございます

きくばんでございます

kikuban de gozaimasu

菊判でござる

きくばんでござる

kikuban de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

菊判がほしい

きくばんがほしい

kikuban ga hoshii


Chcieć (III osoba)

菊判をほしがっている

きくばんをほしがっている

kikuban o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 菊判をくれる

[dający] [は/が] きくばんをくれる

[dający] [wa/ga] kikuban o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に菊判をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきくばんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kikuban o ageru


Decydować się na

菊判にする

きくばんにする

kikuban ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

菊判だって

きくばんだって

kikuban datte

菊判だったって

きくばんだったって

kikuban dattatte


Forma wyjaśniająca

菊判なんです

きくばんなんです

kikuban nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

菊判だったら、...

きくばんだったら、...

kikuban dattara, ...

菊判じゃなかったら、...

きくばんじゃなかったら、...

kikuban ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

菊判の時、...

きくばんのとき、...

kikuban no toki, ...

菊判だった時、...

きくばんだったとき、...

kikuban datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

菊判になると, ...

きくばんになると, ...

kikuban ni naru to, ...


Lubić

菊判が好き

きくばんがすき

kikuban ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

菊判だといいですね

きくばんだといいですね

kikuban da to ii desu ne

菊判じゃないといいですね

きくばんじゃないといいですね

kikuban ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

菊判だといいんですが

きくばんだといいんですが

kikuban da to ii n desu ga

菊判だといいんですけど

きくばんだといいんですけど

kikuban da to ii n desu kedo

菊判じゃないといいんですが

きくばんじゃないといいんですが

kikuban ja nai to ii n desu ga

菊判じゃないといいんですけど

きくばんじゃないといいんですけど

kikuban ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

菊判なのに, ...

きくばんなのに, ...

kikuban na noni, ...

菊判だったのに, ...

きくばんだったのに, ...

kikuban datta noni, ...


Nawet, jeśli

菊判でも

きくばんでも

kikuban de mo

菊判じゃなくても

きくばんじゃなくても

kikuban ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という菊判

[nazwa] というきくばん

[nazwa] to iu kikuban


Nie lubić

菊判がきらい

きくばんがきらい

kikuban ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 菊判を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きくばんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kikuban o morau


Podobny do ..., jak ...

菊判のような [inny rzeczownik]

きくばんのような [inny rzeczownik]

kikuban no you na [inny rzeczownik]

菊判のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きくばんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kikuban no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

菊判のはずです

きくばんなのはずです

kikuban no hazu desu

菊判のはずでした

きくばんのはずでした

kikuban no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

菊判かもしれません

きくばんかもしれません

kikuban kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

菊判でしょう

きくばんでしょう

kikuban deshou


Pytania w zdaniach

菊判 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きくばん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kikuban ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

菊判だそうです

きくばんだそうです

kikuban da sou desu

菊判だったそうです

きくばんだったそうです

kikuban datta sou desu


Stawać się

菊判になる

きくばんになる

kikuban ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

菊判みたいです

きくばんみたいです

kikuban mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

菊判みたいな

きくばんみたいな

kikuban mitai na

菊判みたいに [przymiotnik, czasownik]

きくばんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kikuban mitai ni [przymiotnik, czasownik]