小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 歌劇団 | かげきだん

Informacje podstawowe

Kanji

げき だん

Znaczenie znaków kanji

śpiew, piosenka, śpiewanie

Pokaż szczegóły znaku

dramat, sztuka

Pokaż szczegóły znaku

grupa, stowarzyszenie, towarzystwo, zrzeszenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かげきだん

kagekidan


Znaczenie

zespół operowy

rewia muzyczna

trupa operetkowa


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歌劇団です

かげきだんです

kagekidan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

歌劇団でわありません

かげきだんでわありません

kagekidan dewa arimasen

歌劇団じゃありません

かげきだんじゃありません

kagekidan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

歌劇団でした

かげきだんでした

kagekidan deshita

Przeczenie, czas przeszły

歌劇団でわありませんでした

かげきだんでわありませんでした

kagekidan dewa arimasen deshita

歌劇団じゃありませんでした

かげきだんじゃありませんでした

kagekidan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

歌劇団だ

かげきだんだ

kagekidan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

歌劇団じゃない

かげきだんじゃない

kagekidan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

歌劇団だった

かげきだんだった

kagekidan datta

Przeczenie, czas przeszły

歌劇団じゃなかった

かげきだんじゃなかった

kagekidan ja nakatta


Forma te

歌劇団で

かげきだんで

kagekidan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

歌劇団でございます

かげきだんでございます

kagekidan de gozaimasu

歌劇団でござる

かげきだんでござる

kagekidan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

歌劇団がほしい

かげきだんがほしい

kagekidan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

歌劇団をほしがっている

かげきだんをほしがっている

kagekidan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 歌劇団をくれる

[dający] [は/が] かげきだんをくれる

[dający] [wa/ga] kagekidan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に歌劇団をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかげきだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kagekidan o ageru


Decydować się na

歌劇団にする

かげきだんにする

kagekidan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

歌劇団だって

かげきだんだって

kagekidan datte

歌劇団だったって

かげきだんだったって

kagekidan dattatte


Forma wyjaśniająca

歌劇団なんです

かげきだんなんです

kagekidan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

歌劇団だったら、...

かげきだんだったら、...

kagekidan dattara, ...

歌劇団じゃなかったら、...

かげきだんじゃなかったら、...

kagekidan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

歌劇団の時、...

かげきだんのとき、...

kagekidan no toki, ...

歌劇団だった時、...

かげきだんだったとき、...

kagekidan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

歌劇団になると, ...

かげきだんになると, ...

kagekidan ni naru to, ...


Lubić

歌劇団が好き

かげきだんがすき

kagekidan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

歌劇団だといいですね

かげきだんだといいですね

kagekidan da to ii desu ne

歌劇団じゃないといいですね

かげきだんじゃないといいですね

kagekidan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

歌劇団だといいんですが

かげきだんだといいんですが

kagekidan da to ii n desu ga

歌劇団だといいんですけど

かげきだんだといいんですけど

kagekidan da to ii n desu kedo

歌劇団じゃないといいんですが

かげきだんじゃないといいんですが

kagekidan ja nai to ii n desu ga

歌劇団じゃないといいんですけど

かげきだんじゃないといいんですけど

kagekidan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

歌劇団なのに, ...

かげきだんなのに, ...

kagekidan na noni, ...

歌劇団だったのに, ...

かげきだんだったのに, ...

kagekidan datta noni, ...


Nawet, jeśli

歌劇団でも

かげきだんでも

kagekidan de mo

歌劇団じゃなくても

かげきだんじゃなくても

kagekidan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という歌劇団

[nazwa] というかげきだん

[nazwa] to iu kagekidan


Nie lubić

歌劇団がきらい

かげきだんがきらい

kagekidan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 歌劇団を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かげきだんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kagekidan o morau


Podobny do ..., jak ...

歌劇団のような [inny rzeczownik]

かげきだんのような [inny rzeczownik]

kagekidan no you na [inny rzeczownik]

歌劇団のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かげきだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kagekidan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

歌劇団のはずです

かげきだんなのはずです

kagekidan no hazu desu

歌劇団のはずでした

かげきだんのはずでした

kagekidan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

歌劇団かもしれません

かげきだんかもしれません

kagekidan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

歌劇団でしょう

かげきだんでしょう

kagekidan deshou


Pytania w zdaniach

歌劇団 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かげきだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kagekidan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

歌劇団だそうです

かげきだんだそうです

kagekidan da sou desu

歌劇団だったそうです

かげきだんだったそうです

kagekidan datta sou desu


Stawać się

歌劇団になる

かげきだんになる

kagekidan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

歌劇団みたいです

かげきだんみたいです

kagekidan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

歌劇団みたいな

かげきだんみたいな

kagekidan mitai na

歌劇団みたいに [przymiotnik, czasownik]

かげきだんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kagekidan mitai ni [przymiotnik, czasownik]