Szczegóły słowa 安佚 | あんいつ
Informacje podstawowe
Kanji
あん | いつ | ||
安 | 佚 |
|
Znaczenie znaków kanji
安 |
relaks, spokój, pokój, tani, niski, cichy, wypoczęty, zadowolony, spokojny |
Pokaż szczegóły znaku |
佚 |
zagubiony, stracony, zbłąkany, chowanie, ukrywanie, pokój, pomyłka, błąd, piękny, śliczny, w rezultacie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
あんいつ |
an'itsu |
Znaczenie
bezczynność |
lenistwo |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
安逸, あんいつ, an'itsu |
Formy gramatyczne (na-przymiotnik)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
安佚です |
あんいつです |
an'itsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
安佚ではありません |
あんいつではありません |
an'itsu dewa arimasen |
|
安佚じゃありません |
あんいつじゃありません |
an'itsu ja arimasen |
|
安佚じゃないです |
あんいつじゃないです |
an'itsu ja nai desu |
|
Twierdzenie, czas przeszły
安佚でした |
あんいつでした |
an'itsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
安佚ではありませんでした |
あんいつではありませんでした |
an'itsu dewa arimasen deshita |
|
安佚じゃありませんでした |
あんいつじゃありませんでした |
an'itsu ja arimasen deshita |
|
安佚じゃなかったです |
あんいつじゃなかったです |
an'itsu ja nakatta desu |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
安佚だ |
あんいつだ |
an'itsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
安佚じゃない |
あんいつじゃない |
an'itsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
安佚だった |
あんいつだった |
an'itsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
安佚じゃなかった |
あんいつじゃなかった |
an'itsu ja nakatta |
Forma przysłówkowa
安佚に |
あんいつに |
an'itsu ni |
Forma te
Twierdzenie
安佚で |
あんいつで |
an'itsu de |
|
Przeczenie
安佚じゃなくて |
あんいつじゃなくて |
an'itsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
安佚でございます |
あんいつでございます |
an'itsu de gozaimasu |
|
安佚でござる |
あんいつでござる |
an'itsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
安佚だって |
あんいつだって |
an'itsu datte |
|
安佚だったって |
あんいつだったって |
an'itsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
安佚なんです |
あんいつなんです |
an'itsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
安佚だったら、... |
あんいつだったら、... |
an'itsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
安佚じゃなかったら、... |
あんいつじゃなかったら、... |
an'itsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
安佚な時、... |
あんいつなとき、... |
an'itsu na toki, ... |
|
安佚だった時、... |
あんいつだったとき、... |
an'itsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
安佚になると, ... |
あんいつになると, ... |
an'itsu ni naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
安佚だといいですね |
あんいつだといいですね |
an'itsu da to ii desu ne |
|
安佚じゃないといいですね |
あんいつじゃないといいですね |
an'itsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
安佚だといいんですが |
あんいつだといいんですが |
an'itsu da to ii n desu ga |
|
安佚だといいんですけど |
あんいつだといいんですけど |
an'itsu da to ii n desu kedo |
|
安佚じゃないといいんですが |
あんいつじゃないといいんですが |
an'itsu ja nai to ii n desu ga |
|
安佚じゃないといいんですけど |
あんいつじゃないといいんですけど |
an'itsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
安佚なのに, ... |
あんいつなのに, ... |
an'itsu na noni, ... |
|
安佚だったのに, ... |
あんいつだったのに, ... |
an'itsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
安佚でも |
あんいつでも |
an'itsu de mo |
Nawet, jeśli nie
安佚じゃなくても |
あんいつじゃなくても |
an'itsu ja nakute mo |
Nie trzeba
安佚じゃなくてもいいです |
あんいつじゃなくてもいいです |
an'itsu ja nakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように安佚 |
[rzeczownik] のようにあんいつ |
[rzeczownik] no you ni an'itsu |
Powinno być / Miało być
安佚なはずです |
あんいつなはずです |
an'itsu na hazu desu |
|
安佚なはずでした |
あんいつなはずでした |
an'itsu na hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
安佚かもしれません |
あんいつかもしれません |
an'itsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
安佚でしょう |
あんいつでしょう |
an'itsu deshou |
Pytania w zdaniach
安佚 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
あんいつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
an'itsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
安佚であれ |
あんいつであれ |
an'itsu de are |
Słyszałem, że ...
安佚だそうです |
あんいつだそうです |
an'itsu da sou desu |
|
安佚だったそうです |
あんいつだったそうです |
an'itsu datta sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
安佚にする |
あんいつにする |
an'itsu ni suru |
Stawać się
安佚になる |
あんいつになる |
an'itsu ni naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も安佚 |
もっともあんいつ |
mottomo an'itsu |
|
一番安佚 |
いちばんあんいつ |
ichiban an'itsu |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと安佚 |
もっとあんいつ |
motto an'itsu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
安佚みたいです |
あんいつみたいです |
an'itsu mitai desu |
|
安佚みたいな |
あんいつみたいな |
an'itsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
安佚そうです |
あんいつそうです |
an'itsusou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
安佚じゃなさそうです |
あんいつじゃなさそうです |
an'itsu ja nasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
安佚であるな |
あんいつであるな |
an'itsu de aru na |
Zbyt wiele
安佚すぎる |
あんいつすぎる |
an'itsu sugiru |