小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 対戦成績 | たいせんせいせき

Informacje podstawowe

Kanji

たい せん せい せき

Znaczenie znaków kanji

vis-a-vis, przeciw, przeciwko, naprzeciwko, naprzeciw, kontra, równy, anty-, porównywanie

Pokaż szczegóły znaku

wojna, bitwa, gra, mecz

Pokaż szczegóły znaku

zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie

Pokaż szczegóły znaku

wyczyn, osiągnięcie, dokonanie, rozwijanie kokonów

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいせんせいせき

taisen seiseki


Znaczenie

rekordy wygranych-przegranych


Informacje dodatkowe

pomiędzy dwoma uczestnikami


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

対戦成績です

たいせんせいせきです

taisen seiseki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

対戦成績でわありません

たいせんせいせきでわありません

taisen seiseki dewa arimasen

対戦成績じゃありません

たいせんせいせきじゃありません

taisen seiseki ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

対戦成績でした

たいせんせいせきでした

taisen seiseki deshita

Przeczenie, czas przeszły

対戦成績でわありませんでした

たいせんせいせきでわありませんでした

taisen seiseki dewa arimasen deshita

対戦成績じゃありませんでした

たいせんせいせきじゃありませんでした

taisen seiseki ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

対戦成績だ

たいせんせいせきだ

taisen seiseki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

対戦成績じゃない

たいせんせいせきじゃない

taisen seiseki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

対戦成績だった

たいせんせいせきだった

taisen seiseki datta

Przeczenie, czas przeszły

対戦成績じゃなかった

たいせんせいせきじゃなかった

taisen seiseki ja nakatta


Forma te

対戦成績で

たいせんせいせきで

taisen seiseki de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

対戦成績でございます

たいせんせいせきでございます

taisen seiseki de gozaimasu

対戦成績でござる

たいせんせいせきでござる

taisen seiseki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

対戦成績がほしい

たいせんせいせきがほしい

taisen seiseki ga hoshii


Chcieć (III osoba)

対戦成績をほしがっている

たいせんせいせきをほしがっている

taisen seiseki o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 対戦成績をくれる

[dający] [は/が] たいせんせいせきをくれる

[dający] [wa/ga] taisen seiseki o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に対戦成績をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいせんせいせきをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taisen seiseki o ageru


Decydować się na

対戦成績にする

たいせんせいせきにする

taisen seiseki ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

対戦成績だって

たいせんせいせきだって

taisen seiseki datte

対戦成績だったって

たいせんせいせきだったって

taisen seiseki dattatte


Forma wyjaśniająca

対戦成績なんです

たいせんせいせきなんです

taisen seiseki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

対戦成績だったら、...

たいせんせいせきだったら、...

taisen seiseki dattara, ...

対戦成績じゃなかったら、...

たいせんせいせきじゃなかったら、...

taisen seiseki ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

対戦成績の時、...

たいせんせいせきのとき、...

taisen seiseki no toki, ...

対戦成績だった時、...

たいせんせいせきだったとき、...

taisen seiseki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

対戦成績になると, ...

たいせんせいせきになると, ...

taisen seiseki ni naru to, ...


Lubić

対戦成績が好き

たいせんせいせきがすき

taisen seiseki ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

対戦成績だといいですね

たいせんせいせきだといいですね

taisen seiseki da to ii desu ne

対戦成績じゃないといいですね

たいせんせいせきじゃないといいですね

taisen seiseki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

対戦成績だといいんですが

たいせんせいせきだといいんですが

taisen seiseki da to ii n desu ga

対戦成績だといいんですけど

たいせんせいせきだといいんですけど

taisen seiseki da to ii n desu kedo

対戦成績じゃないといいんですが

たいせんせいせきじゃないといいんですが

taisen seiseki ja nai to ii n desu ga

対戦成績じゃないといいんですけど

たいせんせいせきじゃないといいんですけど

taisen seiseki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

対戦成績なのに, ...

たいせんせいせきなのに, ...

taisen seiseki na noni, ...

対戦成績だったのに, ...

たいせんせいせきだったのに, ...

taisen seiseki datta noni, ...


Nawet, jeśli

対戦成績でも

たいせんせいせきでも

taisen seiseki de mo

対戦成績じゃなくても

たいせんせいせきじゃなくても

taisen seiseki ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という対戦成績

[nazwa] というたいせんせいせき

[nazwa] to iu taisen seiseki


Nie lubić

対戦成績がきらい

たいせんせいせきがきらい

taisen seiseki ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 対戦成績を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいせんせいせきをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taisen seiseki o morau


Podobny do ..., jak ...

対戦成績のような [inny rzeczownik]

たいせんせいせきのような [inny rzeczownik]

taisen seiseki no you na [inny rzeczownik]

対戦成績のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいせんせいせきのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taisen seiseki no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

対戦成績のはずです

たいせんせいせきなのはずです

taisen seiseki no hazu desu

対戦成績のはずでした

たいせんせいせきのはずでした

taisen seiseki no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

対戦成績かもしれません

たいせんせいせきかもしれません

taisen seiseki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

対戦成績でしょう

たいせんせいせきでしょう

taisen seiseki deshou


Pytania w zdaniach

対戦成績 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいせんせいせき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taisen seiseki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

対戦成績だそうです

たいせんせいせきだそうです

taisen seiseki da sou desu

対戦成績だったそうです

たいせんせいせきだったそうです

taisen seiseki datta sou desu


Stawać się

対戦成績になる

たいせんせいせきになる

taisen seiseki ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

対戦成績みたいです

たいせんせいせきみたいです

taisen seiseki mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

対戦成績みたいな

たいせんせいせきみたいな

taisen seiseki mitai na

対戦成績みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいせんせいせきみたいに [przymiotnik, czasownik]

taisen seiseki mitai ni [przymiotnik, czasownik]