小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 色えんぴつ | いろえんぴつ

Informacje podstawowe

Kanji

いろ

Znaczenie znaków kanji

kolor, zmysłowa przyjemność

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いろえんぴつ

iro enpitsu


Znaczenie

kredka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

色鉛筆, いろえんぴつ, iro enpitsu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色えんぴつです

いろえんぴつです

iro enpitsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

色えんぴつでわありません

いろえんぴつでわありません

iro enpitsu dewa arimasen

色えんぴつじゃありません

いろえんぴつじゃありません

iro enpitsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

色えんぴつでした

いろえんぴつでした

iro enpitsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

色えんぴつでわありませんでした

いろえんぴつでわありませんでした

iro enpitsu dewa arimasen deshita

色えんぴつじゃありませんでした

いろえんぴつじゃありませんでした

iro enpitsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

色えんぴつだ

いろえんぴつだ

iro enpitsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

色えんぴつじゃない

いろえんぴつじゃない

iro enpitsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

色えんぴつだった

いろえんぴつだった

iro enpitsu datta

Przeczenie, czas przeszły

色えんぴつじゃなかった

いろえんぴつじゃなかった

iro enpitsu ja nakatta


Forma te

色えんぴつで

いろえんぴつで

iro enpitsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

色えんぴつでございます

いろえんぴつでございます

iro enpitsu de gozaimasu

色えんぴつでござる

いろえんぴつでござる

iro enpitsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

色えんぴつがほしい

いろえんぴつがほしい

iro enpitsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

色えんぴつをほしがっている

いろえんぴつをほしがっている

iro enpitsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 色えんぴつをくれる

[dający] [は/が] いろえんぴつをくれる

[dający] [wa/ga] iro enpitsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に色えんぴつをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいろえんぴつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni iro enpitsu o ageru


Decydować się na

色えんぴつにする

いろえんぴつにする

iro enpitsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

色えんぴつだって

いろえんぴつだって

iro enpitsu datte

色えんぴつだったって

いろえんぴつだったって

iro enpitsu dattatte


Forma wyjaśniająca

色えんぴつなんです

いろえんぴつなんです

iro enpitsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

色えんぴつだったら、...

いろえんぴつだったら、...

iro enpitsu dattara, ...

色えんぴつじゃなかったら、...

いろえんぴつじゃなかったら、...

iro enpitsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

色えんぴつの時、...

いろえんぴつのとき、...

iro enpitsu no toki, ...

色えんぴつだった時、...

いろえんぴつだったとき、...

iro enpitsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

色えんぴつになると, ...

いろえんぴつになると, ...

iro enpitsu ni naru to, ...


Lubić

色えんぴつが好き

いろえんぴつがすき

iro enpitsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

色えんぴつだといいですね

いろえんぴつだといいですね

iro enpitsu da to ii desu ne

色えんぴつじゃないといいですね

いろえんぴつじゃないといいですね

iro enpitsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

色えんぴつだといいんですが

いろえんぴつだといいんですが

iro enpitsu da to ii n desu ga

色えんぴつだといいんですけど

いろえんぴつだといいんですけど

iro enpitsu da to ii n desu kedo

色えんぴつじゃないといいんですが

いろえんぴつじゃないといいんですが

iro enpitsu ja nai to ii n desu ga

色えんぴつじゃないといいんですけど

いろえんぴつじゃないといいんですけど

iro enpitsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

色えんぴつなのに, ...

いろえんぴつなのに, ...

iro enpitsu na noni, ...

色えんぴつだったのに, ...

いろえんぴつだったのに, ...

iro enpitsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

色えんぴつでも

いろえんぴつでも

iro enpitsu de mo

色えんぴつじゃなくても

いろえんぴつじゃなくても

iro enpitsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という色えんぴつ

[nazwa] といういろえんぴつ

[nazwa] to iu iro enpitsu


Nie lubić

色えんぴつがきらい

いろえんぴつがきらい

iro enpitsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 色えんぴつを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いろえんぴつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] iro enpitsu o morau


Podobny do ..., jak ...

色えんぴつのような [inny rzeczownik]

いろえんぴつのような [inny rzeczownik]

iro enpitsu no you na [inny rzeczownik]

色えんぴつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いろえんぴつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

iro enpitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

色えんぴつのはずです

いろえんぴつなのはずです

iro enpitsu no hazu desu

色えんぴつのはずでした

いろえんぴつのはずでした

iro enpitsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

色えんぴつかもしれません

いろえんぴつかもしれません

iro enpitsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

色えんぴつでしょう

いろえんぴつでしょう

iro enpitsu deshou


Pytania w zdaniach

色えんぴつ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いろえんぴつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iro enpitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

色えんぴつだそうです

いろえんぴつだそうです

iro enpitsu da sou desu

色えんぴつだったそうです

いろえんぴつだったそうです

iro enpitsu datta sou desu


Stawać się

色えんぴつになる

いろえんぴつになる

iro enpitsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

色えんぴつみたいです

いろえんぴつみたいです

iro enpitsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

色えんぴつみたいな

いろえんぴつみたいな

iro enpitsu mitai na

色えんぴつみたいに [przymiotnik, czasownik]

いろえんぴつみたいに [przymiotnik, czasownik]

iro enpitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]