小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 鴟鵂 | みみづく

Informacje podstawowe

Kanji

みみづく
鴟鵂

Znaczenie znaków kanji

kania, jastrząb

Pokaż szczegóły znaku

puchacz, scops chinensis, ptak symbolizujący zły znak

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

みみづく

mimiduku


Znaczenie

puchacz


Informacje dodatkowe

sowa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

木菟, みみずく, mimizuku

alternatywa

木菟, みみづく, mimiduku

alternatywa

木菟, ずく, zuku

alternatywa

木菟, つく, tsuku

alternatywa

角鴟, みみずく, mimizuku

alternatywa

角鴟, みみづく, mimiduku

alternatywa

木兎, つく, tsuku

alternatywa

鴟鵂, みみずく, mimizuku

alternatywa

ミミズク, mimizuku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鴟鵂です

みみづくです

mimiduku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

鴟鵂でわありません

みみづくでわありません

mimiduku dewa arimasen

鴟鵂じゃありません

みみづくじゃありません

mimiduku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

鴟鵂でした

みみづくでした

mimiduku deshita

Przeczenie, czas przeszły

鴟鵂でわありませんでした

みみづくでわありませんでした

mimiduku dewa arimasen deshita

鴟鵂じゃありませんでした

みみづくじゃありませんでした

mimiduku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

鴟鵂だ

みみづくだ

mimiduku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

鴟鵂じゃない

みみづくじゃない

mimiduku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

鴟鵂だった

みみづくだった

mimiduku datta

Przeczenie, czas przeszły

鴟鵂じゃなかった

みみづくじゃなかった

mimiduku ja nakatta


Forma te

鴟鵂で

みみづくで

mimiduku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

鴟鵂でございます

みみづくでございます

mimiduku de gozaimasu

鴟鵂でござる

みみづくでござる

mimiduku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

鴟鵂がほしい

みみづくがほしい

mimiduku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

鴟鵂をほしがっている

みみづくをほしがっている

mimiduku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 鴟鵂をくれる

[dający] [は/が] みみづくをくれる

[dający] [wa/ga] mimiduku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に鴟鵂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にみみづくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni mimiduku o ageru


Decydować się na

鴟鵂にする

みみづくにする

mimiduku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

鴟鵂だって

みみづくだって

mimiduku datte

鴟鵂だったって

みみづくだったって

mimiduku dattatte


Forma wyjaśniająca

鴟鵂なんです

みみづくなんです

mimiduku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

鴟鵂だったら、...

みみづくだったら、...

mimiduku dattara, ...

鴟鵂じゃなかったら、...

みみづくじゃなかったら、...

mimiduku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

鴟鵂の時、...

みみづくのとき、...

mimiduku no toki, ...

鴟鵂だった時、...

みみづくだったとき、...

mimiduku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

鴟鵂になると, ...

みみづくになると, ...

mimiduku ni naru to, ...


Lubić

鴟鵂が好き

みみづくがすき

mimiduku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

鴟鵂だといいですね

みみづくだといいですね

mimiduku da to ii desu ne

鴟鵂じゃないといいですね

みみづくじゃないといいですね

mimiduku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

鴟鵂だといいんですが

みみづくだといいんですが

mimiduku da to ii n desu ga

鴟鵂だといいんですけど

みみづくだといいんですけど

mimiduku da to ii n desu kedo

鴟鵂じゃないといいんですが

みみづくじゃないといいんですが

mimiduku ja nai to ii n desu ga

鴟鵂じゃないといいんですけど

みみづくじゃないといいんですけど

mimiduku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

鴟鵂なのに, ...

みみづくなのに, ...

mimiduku na noni, ...

鴟鵂だったのに, ...

みみづくだったのに, ...

mimiduku datta noni, ...


Nawet, jeśli

鴟鵂でも

みみづくでも

mimiduku de mo

鴟鵂じゃなくても

みみづくじゃなくても

mimiduku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という鴟鵂

[nazwa] というみみづく

[nazwa] to iu mimiduku


Nie lubić

鴟鵂がきらい

みみづくがきらい

mimiduku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 鴟鵂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] みみづくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] mimiduku o morau


Podobny do ..., jak ...

鴟鵂のような [inny rzeczownik]

みみづくのような [inny rzeczownik]

mimiduku no you na [inny rzeczownik]

鴟鵂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

みみづくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

mimiduku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

鴟鵂のはずです

みみづくなのはずです

mimiduku no hazu desu

鴟鵂のはずでした

みみづくのはずでした

mimiduku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

鴟鵂かもしれません

みみづくかもしれません

mimiduku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

鴟鵂でしょう

みみづくでしょう

mimiduku deshou


Pytania w zdaniach

鴟鵂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

みみづく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

mimiduku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

鴟鵂だそうです

みみづくだそうです

mimiduku da sou desu

鴟鵂だったそうです

みみづくだったそうです

mimiduku datta sou desu


Stawać się

鴟鵂になる

みみづくになる

mimiduku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

鴟鵂みたいです

みみづくみたいです

mimiduku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

鴟鵂みたいな

みみづくみたいな

mimiduku mitai na

鴟鵂みたいに [przymiotnik, czasownik]

みみづくみたいに [przymiotnik, czasownik]

mimiduku mitai ni [przymiotnik, czasownik]