小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 選挙人団 | せんきょにんだん

Informacje podstawowe

Kanji

せん きょ にん だん

Znaczenie znaków kanji

wybór, wybieranie, selekcja, preferowanie

Pokaż szczegóły znaku

wznoszenie, plan, projekt, zachowanie, działania, poczynania

Pokaż szczegóły znaku

człowiek, osoba

Pokaż szczegóły znaku

grupa, stowarzyszenie, towarzystwo, zrzeszenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せんきょにんだん

senkyo nindan


Znaczenie

kolegium elektorów


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選挙人団です

せんきょにんだんです

senkyo nindan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

選挙人団でわありません

せんきょにんだんでわありません

senkyo nindan dewa arimasen

選挙人団じゃありません

せんきょにんだんじゃありません

senkyo nindan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

選挙人団でした

せんきょにんだんでした

senkyo nindan deshita

Przeczenie, czas przeszły

選挙人団でわありませんでした

せんきょにんだんでわありませんでした

senkyo nindan dewa arimasen deshita

選挙人団じゃありませんでした

せんきょにんだんじゃありませんでした

senkyo nindan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

選挙人団だ

せんきょにんだんだ

senkyo nindan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

選挙人団じゃない

せんきょにんだんじゃない

senkyo nindan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

選挙人団だった

せんきょにんだんだった

senkyo nindan datta

Przeczenie, czas przeszły

選挙人団じゃなかった

せんきょにんだんじゃなかった

senkyo nindan ja nakatta


Forma te

選挙人団で

せんきょにんだんで

senkyo nindan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

選挙人団でございます

せんきょにんだんでございます

senkyo nindan de gozaimasu

選挙人団でござる

せんきょにんだんでござる

senkyo nindan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

選挙人団がほしい

せんきょにんだんがほしい

senkyo nindan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

選挙人団をほしがっている

せんきょにんだんをほしがっている

senkyo nindan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 選挙人団をくれる

[dający] [は/が] せんきょにんだんをくれる

[dający] [wa/ga] senkyo nindan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に選挙人団をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせんきょにんだんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni senkyo nindan o ageru


Decydować się na

選挙人団にする

せんきょにんだんにする

senkyo nindan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

選挙人団だって

せんきょにんだんだって

senkyo nindan datte

選挙人団だったって

せんきょにんだんだったって

senkyo nindan dattatte


Forma wyjaśniająca

選挙人団なんです

せんきょにんだんなんです

senkyo nindan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

選挙人団だったら、...

せんきょにんだんだったら、...

senkyo nindan dattara, ...

選挙人団じゃなかったら、...

せんきょにんだんじゃなかったら、...

senkyo nindan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

選挙人団の時、...

せんきょにんだんのとき、...

senkyo nindan no toki, ...

選挙人団だった時、...

せんきょにんだんだったとき、...

senkyo nindan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

選挙人団になると, ...

せんきょにんだんになると, ...

senkyo nindan ni naru to, ...


Lubić

選挙人団が好き

せんきょにんだんがすき

senkyo nindan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

選挙人団だといいですね

せんきょにんだんだといいですね

senkyo nindan da to ii desu ne

選挙人団じゃないといいですね

せんきょにんだんじゃないといいですね

senkyo nindan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

選挙人団だといいんですが

せんきょにんだんだといいんですが

senkyo nindan da to ii n desu ga

選挙人団だといいんですけど

せんきょにんだんだといいんですけど

senkyo nindan da to ii n desu kedo

選挙人団じゃないといいんですが

せんきょにんだんじゃないといいんですが

senkyo nindan ja nai to ii n desu ga

選挙人団じゃないといいんですけど

せんきょにんだんじゃないといいんですけど

senkyo nindan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

選挙人団なのに, ...

せんきょにんだんなのに, ...

senkyo nindan na noni, ...

選挙人団だったのに, ...

せんきょにんだんだったのに, ...

senkyo nindan datta noni, ...


Nawet, jeśli

選挙人団でも

せんきょにんだんでも

senkyo nindan de mo

選挙人団じゃなくても

せんきょにんだんじゃなくても

senkyo nindan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という選挙人団

[nazwa] というせんきょにんだん

[nazwa] to iu senkyo nindan


Nie lubić

選挙人団がきらい

せんきょにんだんがきらい

senkyo nindan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 選挙人団を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せんきょにんだんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] senkyo nindan o morau


Podobny do ..., jak ...

選挙人団のような [inny rzeczownik]

せんきょにんだんのような [inny rzeczownik]

senkyo nindan no you na [inny rzeczownik]

選挙人団のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せんきょにんだんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

senkyo nindan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

選挙人団のはずです

せんきょにんだんなのはずです

senkyo nindan no hazu desu

選挙人団のはずでした

せんきょにんだんのはずでした

senkyo nindan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

選挙人団かもしれません

せんきょにんだんかもしれません

senkyo nindan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

選挙人団でしょう

せんきょにんだんでしょう

senkyo nindan deshou


Pytania w zdaniach

選挙人団 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せんきょにんだん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

senkyo nindan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

選挙人団だそうです

せんきょにんだんだそうです

senkyo nindan da sou desu

選挙人団だったそうです

せんきょにんだんだったそうです

senkyo nindan datta sou desu


Stawać się

選挙人団になる

せんきょにんだんになる

senkyo nindan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

選挙人団みたいです

せんきょにんだんみたいです

senkyo nindan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

選挙人団みたいな

せんきょにんだんみたいな

senkyo nindan mitai na

選挙人団みたいに [przymiotnik, czasownik]

せんきょにんだんみたいに [przymiotnik, czasownik]

senkyo nindan mitai ni [przymiotnik, czasownik]