小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 十両筆頭 | じゅうりょうひっとう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅうりょうひっとう
十両筆頭

Znaczenie znaków kanji

dziesięć

Pokaż szczegóły znaku

obaj, oboje, stara japońska moneta, dawna jednostka monetarna, klasyfikator na wagony (np. pociągowe), dwaj, dwie

Pokaż szczegóły znaku

pędzelek do pisania, pisanie, pędzel do malowania, pismo ręczne

Pokaż szczegóły znaku

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅうりょうひっとう

juuryou hittou


Znaczenie

dwóch najwyżej rangą zawodników sumo w dywizji juryo


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

十両筆頭です

じゅうりょうひっとうです

juuryou hittou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

十両筆頭でわありません

じゅうりょうひっとうでわありません

juuryou hittou dewa arimasen

十両筆頭じゃありません

じゅうりょうひっとうじゃありません

juuryou hittou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

十両筆頭でした

じゅうりょうひっとうでした

juuryou hittou deshita

Przeczenie, czas przeszły

十両筆頭でわありませんでした

じゅうりょうひっとうでわありませんでした

juuryou hittou dewa arimasen deshita

十両筆頭じゃありませんでした

じゅうりょうひっとうじゃありませんでした

juuryou hittou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

十両筆頭だ

じゅうりょうひっとうだ

juuryou hittou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

十両筆頭じゃない

じゅうりょうひっとうじゃない

juuryou hittou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

十両筆頭だった

じゅうりょうひっとうだった

juuryou hittou datta

Przeczenie, czas przeszły

十両筆頭じゃなかった

じゅうりょうひっとうじゃなかった

juuryou hittou ja nakatta


Forma te

十両筆頭で

じゅうりょうひっとうで

juuryou hittou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

十両筆頭でございます

じゅうりょうひっとうでございます

juuryou hittou de gozaimasu

十両筆頭でござる

じゅうりょうひっとうでござる

juuryou hittou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

十両筆頭がほしい

じゅうりょうひっとうがほしい

juuryou hittou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

十両筆頭をほしがっている

じゅうりょうひっとうをほしがっている

juuryou hittou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 十両筆頭をくれる

[dający] [は/が] じゅうりょうひっとうをくれる

[dający] [wa/ga] juuryou hittou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に十両筆頭をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうりょうひっとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juuryou hittou o ageru


Decydować się na

十両筆頭にする

じゅうりょうひっとうにする

juuryou hittou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

十両筆頭だって

じゅうりょうひっとうだって

juuryou hittou datte

十両筆頭だったって

じゅうりょうひっとうだったって

juuryou hittou dattatte


Forma wyjaśniająca

十両筆頭なんです

じゅうりょうひっとうなんです

juuryou hittou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

十両筆頭だったら、...

じゅうりょうひっとうだったら、...

juuryou hittou dattara, ...

十両筆頭じゃなかったら、...

じゅうりょうひっとうじゃなかったら、...

juuryou hittou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

十両筆頭の時、...

じゅうりょうひっとうのとき、...

juuryou hittou no toki, ...

十両筆頭だった時、...

じゅうりょうひっとうだったとき、...

juuryou hittou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

十両筆頭になると, ...

じゅうりょうひっとうになると, ...

juuryou hittou ni naru to, ...


Lubić

十両筆頭が好き

じゅうりょうひっとうがすき

juuryou hittou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

十両筆頭だといいですね

じゅうりょうひっとうだといいですね

juuryou hittou da to ii desu ne

十両筆頭じゃないといいですね

じゅうりょうひっとうじゃないといいですね

juuryou hittou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

十両筆頭だといいんですが

じゅうりょうひっとうだといいんですが

juuryou hittou da to ii n desu ga

十両筆頭だといいんですけど

じゅうりょうひっとうだといいんですけど

juuryou hittou da to ii n desu kedo

十両筆頭じゃないといいんですが

じゅうりょうひっとうじゃないといいんですが

juuryou hittou ja nai to ii n desu ga

十両筆頭じゃないといいんですけど

じゅうりょうひっとうじゃないといいんですけど

juuryou hittou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

十両筆頭なのに, ...

じゅうりょうひっとうなのに, ...

juuryou hittou na noni, ...

十両筆頭だったのに, ...

じゅうりょうひっとうだったのに, ...

juuryou hittou datta noni, ...


Nawet, jeśli

十両筆頭でも

じゅうりょうひっとうでも

juuryou hittou de mo

十両筆頭じゃなくても

じゅうりょうひっとうじゃなくても

juuryou hittou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という十両筆頭

[nazwa] というじゅうりょうひっとう

[nazwa] to iu juuryou hittou


Nie lubić

十両筆頭がきらい

じゅうりょうひっとうがきらい

juuryou hittou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 十両筆頭を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうりょうひっとうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juuryou hittou o morau


Podobny do ..., jak ...

十両筆頭のような [inny rzeczownik]

じゅうりょうひっとうのような [inny rzeczownik]

juuryou hittou no you na [inny rzeczownik]

十両筆頭のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅうりょうひっとうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juuryou hittou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

十両筆頭のはずです

じゅうりょうひっとうなのはずです

juuryou hittou no hazu desu

十両筆頭のはずでした

じゅうりょうひっとうのはずでした

juuryou hittou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

十両筆頭かもしれません

じゅうりょうひっとうかもしれません

juuryou hittou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

十両筆頭でしょう

じゅうりょうひっとうでしょう

juuryou hittou deshou


Pytania w zdaniach

十両筆頭 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅうりょうひっとう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juuryou hittou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

十両筆頭だそうです

じゅうりょうひっとうだそうです

juuryou hittou da sou desu

十両筆頭だったそうです

じゅうりょうひっとうだったそうです

juuryou hittou datta sou desu


Stawać się

十両筆頭になる

じゅうりょうひっとうになる

juuryou hittou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

十両筆頭みたいです

じゅうりょうひっとうみたいです

juuryou hittou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

十両筆頭みたいな

じゅうりょうひっとうみたいな

juuryou hittou mitai na

十両筆頭みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅうりょうひっとうみたいに [przymiotnik, czasownik]

juuryou hittou mitai ni [przymiotnik, czasownik]