小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 宝蜱 | たからだに

Informacje podstawowe

Kanji

たから だに

Znaczenie znaków kanji

skarb, bogactwo, biżuteria, kosztowności

Pokaż szczegóły znaku

kleszcz, kruszynka, drobinka

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たからだに

takaradani


Znaczenie

erythraeoidea spp.


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

タカラダニ, takaradani

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宝蜱です

たからだにです

takaradani desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

宝蜱でわありません

たからだにでわありません

takaradani dewa arimasen

宝蜱じゃありません

たからだにじゃありません

takaradani ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

宝蜱でした

たからだにでした

takaradani deshita

Przeczenie, czas przeszły

宝蜱でわありませんでした

たからだにでわありませんでした

takaradani dewa arimasen deshita

宝蜱じゃありませんでした

たからだにじゃありませんでした

takaradani ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宝蜱だ

たからだにだ

takaradani da

Przeczenie, czas teraźniejszy

宝蜱じゃない

たからだにじゃない

takaradani ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

宝蜱だった

たからだにだった

takaradani datta

Przeczenie, czas przeszły

宝蜱じゃなかった

たからだにじゃなかった

takaradani ja nakatta


Forma te

宝蜱で

たからだにで

takaradani de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

宝蜱でございます

たからだにでございます

takaradani de gozaimasu

宝蜱でござる

たからだにでござる

takaradani de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

宝蜱がほしい

たからだにがほしい

takaradani ga hoshii


Chcieć (III osoba)

宝蜱をほしがっている

たからだにをほしがっている

takaradani o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 宝蜱をくれる

[dający] [は/が] たからだにをくれる

[dający] [wa/ga] takaradani o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に宝蜱をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたからだにをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni takaradani o ageru


Decydować się na

宝蜱にする

たからだににする

takaradani ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

宝蜱だって

たからだにだって

takaradani datte

宝蜱だったって

たからだにだったって

takaradani dattatte


Forma wyjaśniająca

宝蜱なんです

たからだになんです

takaradani nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

宝蜱だったら、...

たからだにだったら、...

takaradani dattara, ...

宝蜱じゃなかったら、...

たからだにじゃなかったら、...

takaradani ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

宝蜱の時、...

たからだにのとき、...

takaradani no toki, ...

宝蜱だった時、...

たからだにだったとき、...

takaradani datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

宝蜱になると, ...

たからだにになると, ...

takaradani ni naru to, ...


Lubić

宝蜱が好き

たからだにがすき

takaradani ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

宝蜱だといいですね

たからだにだといいですね

takaradani da to ii desu ne

宝蜱じゃないといいですね

たからだにじゃないといいですね

takaradani ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

宝蜱だといいんですが

たからだにだといいんですが

takaradani da to ii n desu ga

宝蜱だといいんですけど

たからだにだといいんですけど

takaradani da to ii n desu kedo

宝蜱じゃないといいんですが

たからだにじゃないといいんですが

takaradani ja nai to ii n desu ga

宝蜱じゃないといいんですけど

たからだにじゃないといいんですけど

takaradani ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

宝蜱なのに, ...

たからだになのに, ...

takaradani na noni, ...

宝蜱だったのに, ...

たからだにだったのに, ...

takaradani datta noni, ...


Nawet, jeśli

宝蜱でも

たからだにでも

takaradani de mo

宝蜱じゃなくても

たからだにじゃなくても

takaradani ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という宝蜱

[nazwa] というたからだに

[nazwa] to iu takaradani


Nie lubić

宝蜱がきらい

たからだにがきらい

takaradani ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 宝蜱を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たからだにをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] takaradani o morau


Podobny do ..., jak ...

宝蜱のような [inny rzeczownik]

たからだにのような [inny rzeczownik]

takaradani no you na [inny rzeczownik]

宝蜱のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たからだにのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

takaradani no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

宝蜱のはずです

たからだになのはずです

takaradani no hazu desu

宝蜱のはずでした

たからだにのはずでした

takaradani no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

宝蜱かもしれません

たからだにかもしれません

takaradani kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

宝蜱でしょう

たからだにでしょう

takaradani deshou


Pytania w zdaniach

宝蜱 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たからだに か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

takaradani ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

宝蜱だそうです

たからだにだそうです

takaradani da sou desu

宝蜱だったそうです

たからだにだったそうです

takaradani datta sou desu


Stawać się

宝蜱になる

たからだにになる

takaradani ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

宝蜱みたいです

たからだにみたいです

takaradani mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

宝蜱みたいな

たからだにみたいな

takaradani mitai na

宝蜱みたいに [przymiotnik, czasownik]

たからだにみたいに [przymiotnik, czasownik]

takaradani mitai ni [przymiotnik, czasownik]