小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 単一民族 | たんいつみんぞく

Informacje podstawowe

Kanji

たん いつ みん ぞく

Znaczenie znaków kanji

prosty, indywidualny, jeden, pojedynczy, jedyny

Pokaż szczegóły znaku

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

lud, ludzie, naród, nacja, poddani

Pokaż szczegóły znaku

szczep, plemię, bractwo, rodzina, klan

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たんいつみんぞく

tan'itsu minzoku


Znaczenie

rasowo jednorodny

jednorasowy


Części mowy

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

単一民族です

たんいつみんぞくです

tan'itsu minzoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

単一民族でわありません

たんいつみんぞくでわありません

tan'itsu minzoku dewa arimasen

単一民族じゃありません

たんいつみんぞくじゃありません

tan'itsu minzoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

単一民族でした

たんいつみんぞくでした

tan'itsu minzoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

単一民族でわありませんでした

たんいつみんぞくでわありませんでした

tan'itsu minzoku dewa arimasen deshita

単一民族じゃありませんでした

たんいつみんぞくじゃありませんでした

tan'itsu minzoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

単一民族だ

たんいつみんぞくだ

tan'itsu minzoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

単一民族じゃない

たんいつみんぞくじゃない

tan'itsu minzoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

単一民族だった

たんいつみんぞくだった

tan'itsu minzoku datta

Przeczenie, czas przeszły

単一民族じゃなかった

たんいつみんぞくじゃなかった

tan'itsu minzoku ja nakatta


Forma te

単一民族で

たんいつみんぞくで

tan'itsu minzoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

単一民族でございます

たんいつみんぞくでございます

tan'itsu minzoku de gozaimasu

単一民族でござる

たんいつみんぞくでござる

tan'itsu minzoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

単一民族がほしい

たんいつみんぞくがほしい

tan'itsu minzoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

単一民族をほしがっている

たんいつみんぞくをほしがっている

tan'itsu minzoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 単一民族をくれる

[dający] [は/が] たんいつみんぞくをくれる

[dający] [wa/ga] tan'itsu minzoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に単一民族をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたんいつみんぞくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tan'itsu minzoku o ageru


Decydować się na

単一民族にする

たんいつみんぞくにする

tan'itsu minzoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

単一民族だって

たんいつみんぞくだって

tan'itsu minzoku datte

単一民族だったって

たんいつみんぞくだったって

tan'itsu minzoku dattatte


Forma wyjaśniająca

単一民族なんです

たんいつみんぞくなんです

tan'itsu minzoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

単一民族だったら、...

たんいつみんぞくだったら、...

tan'itsu minzoku dattara, ...

単一民族じゃなかったら、...

たんいつみんぞくじゃなかったら、...

tan'itsu minzoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

単一民族の時、...

たんいつみんぞくのとき、...

tan'itsu minzoku no toki, ...

単一民族だった時、...

たんいつみんぞくだったとき、...

tan'itsu minzoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

単一民族になると, ...

たんいつみんぞくになると, ...

tan'itsu minzoku ni naru to, ...


Lubić

単一民族が好き

たんいつみんぞくがすき

tan'itsu minzoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

単一民族だといいですね

たんいつみんぞくだといいですね

tan'itsu minzoku da to ii desu ne

単一民族じゃないといいですね

たんいつみんぞくじゃないといいですね

tan'itsu minzoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

単一民族だといいんですが

たんいつみんぞくだといいんですが

tan'itsu minzoku da to ii n desu ga

単一民族だといいんですけど

たんいつみんぞくだといいんですけど

tan'itsu minzoku da to ii n desu kedo

単一民族じゃないといいんですが

たんいつみんぞくじゃないといいんですが

tan'itsu minzoku ja nai to ii n desu ga

単一民族じゃないといいんですけど

たんいつみんぞくじゃないといいんですけど

tan'itsu minzoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

単一民族なのに, ...

たんいつみんぞくなのに, ...

tan'itsu minzoku na noni, ...

単一民族だったのに, ...

たんいつみんぞくだったのに, ...

tan'itsu minzoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

単一民族でも

たんいつみんぞくでも

tan'itsu minzoku de mo

単一民族じゃなくても

たんいつみんぞくじゃなくても

tan'itsu minzoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という単一民族

[nazwa] というたんいつみんぞく

[nazwa] to iu tan'itsu minzoku


Nie lubić

単一民族がきらい

たんいつみんぞくがきらい

tan'itsu minzoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 単一民族を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たんいつみんぞくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tan'itsu minzoku o morau


Podobny do ..., jak ...

単一民族のような [inny rzeczownik]

たんいつみんぞくのような [inny rzeczownik]

tan'itsu minzoku no you na [inny rzeczownik]

単一民族のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たんいつみんぞくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tan'itsu minzoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

単一民族のはずです

たんいつみんぞくなのはずです

tan'itsu minzoku no hazu desu

単一民族のはずでした

たんいつみんぞくのはずでした

tan'itsu minzoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

単一民族かもしれません

たんいつみんぞくかもしれません

tan'itsu minzoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

単一民族でしょう

たんいつみんぞくでしょう

tan'itsu minzoku deshou


Pytania w zdaniach

単一民族 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たんいつみんぞく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tan'itsu minzoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

単一民族だそうです

たんいつみんぞくだそうです

tan'itsu minzoku da sou desu

単一民族だったそうです

たんいつみんぞくだったそうです

tan'itsu minzoku datta sou desu


Stawać się

単一民族になる

たんいつみんぞくになる

tan'itsu minzoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

単一民族みたいです

たんいつみんぞくみたいです

tan'itsu minzoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

単一民族みたいな

たんいつみんぞくみたいな

tan'itsu minzoku mitai na

単一民族みたいに [przymiotnik, czasownik]

たんいつみんぞくみたいに [przymiotnik, czasownik]

tan'itsu minzoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]