小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 入り隅 | いりすみ

Informacje podstawowe

Kanji

すみ

Znaczenie znaków kanji

wchodzenie, wkładanie

Pokaż szczegóły znaku

kąt, róg, narożnik, wnęka, nisza

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いりすみ

irisumi


Znaczenie

kąt wewnętrzny dwóch ścian, płaszczyzn i etc


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

入隅, いりすみ, irisumi

alternatywa

入り角, いりすみ, irisumi

alternatywa

入角, いりすみ, irisumi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

入り隅です

いりすみです

irisumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

入り隅でわありません

いりすみでわありません

irisumi dewa arimasen

入り隅じゃありません

いりすみじゃありません

irisumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

入り隅でした

いりすみでした

irisumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

入り隅でわありませんでした

いりすみでわありませんでした

irisumi dewa arimasen deshita

入り隅じゃありませんでした

いりすみじゃありませんでした

irisumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

入り隅だ

いりすみだ

irisumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

入り隅じゃない

いりすみじゃない

irisumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

入り隅だった

いりすみだった

irisumi datta

Przeczenie, czas przeszły

入り隅じゃなかった

いりすみじゃなかった

irisumi ja nakatta


Forma te

入り隅で

いりすみで

irisumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

入り隅でございます

いりすみでございます

irisumi de gozaimasu

入り隅でござる

いりすみでござる

irisumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

入り隅がほしい

いりすみがほしい

irisumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

入り隅をほしがっている

いりすみをほしがっている

irisumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 入り隅をくれる

[dający] [は/が] いりすみをくれる

[dający] [wa/ga] irisumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に入り隅をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいりすみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni irisumi o ageru


Decydować się na

入り隅にする

いりすみにする

irisumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

入り隅だって

いりすみだって

irisumi datte

入り隅だったって

いりすみだったって

irisumi dattatte


Forma wyjaśniająca

入り隅なんです

いりすみなんです

irisumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

入り隅だったら、...

いりすみだったら、...

irisumi dattara, ...

入り隅じゃなかったら、...

いりすみじゃなかったら、...

irisumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

入り隅の時、...

いりすみのとき、...

irisumi no toki, ...

入り隅だった時、...

いりすみだったとき、...

irisumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

入り隅になると, ...

いりすみになると, ...

irisumi ni naru to, ...


Lubić

入り隅が好き

いりすみがすき

irisumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

入り隅だといいですね

いりすみだといいですね

irisumi da to ii desu ne

入り隅じゃないといいですね

いりすみじゃないといいですね

irisumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

入り隅だといいんですが

いりすみだといいんですが

irisumi da to ii n desu ga

入り隅だといいんですけど

いりすみだといいんですけど

irisumi da to ii n desu kedo

入り隅じゃないといいんですが

いりすみじゃないといいんですが

irisumi ja nai to ii n desu ga

入り隅じゃないといいんですけど

いりすみじゃないといいんですけど

irisumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

入り隅なのに, ...

いりすみなのに, ...

irisumi na noni, ...

入り隅だったのに, ...

いりすみだったのに, ...

irisumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

入り隅でも

いりすみでも

irisumi de mo

入り隅じゃなくても

いりすみじゃなくても

irisumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という入り隅

[nazwa] といういりすみ

[nazwa] to iu irisumi


Nie lubić

入り隅がきらい

いりすみがきらい

irisumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 入り隅を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いりすみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] irisumi o morau


Podobny do ..., jak ...

入り隅のような [inny rzeczownik]

いりすみのような [inny rzeczownik]

irisumi no you na [inny rzeczownik]

入り隅のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いりすみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

irisumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

入り隅のはずです

いりすみなのはずです

irisumi no hazu desu

入り隅のはずでした

いりすみのはずでした

irisumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

入り隅かもしれません

いりすみかもしれません

irisumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

入り隅でしょう

いりすみでしょう

irisumi deshou


Pytania w zdaniach

入り隅 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いりすみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

irisumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

入り隅だそうです

いりすみだそうです

irisumi da sou desu

入り隅だったそうです

いりすみだったそうです

irisumi datta sou desu


Stawać się

入り隅になる

いりすみになる

irisumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

入り隅みたいです

いりすみみたいです

irisumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

入り隅みたいな

いりすみみたいな

irisumi mitai na

入り隅みたいに [przymiotnik, czasownik]

いりすみみたいに [przymiotnik, czasownik]

irisumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]