小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ランタイムバージョン

Informacje podstawowe

Czytanie

ランタイムバージョン

ran taimu baajon


Znaczenie

wersja uruchomiona


Informacje dodatkowe

informatyka, ang: run time version


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ランタイム・バージョン, ran taimu baajon

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ランタイムバージョンです

ran taimu baajon desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ランタイムバージョンでわありません

ran taimu baajon dewa arimasen

ランタイムバージョンじゃありません

ran taimu baajon ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ランタイムバージョンでした

ran taimu baajon deshita

Przeczenie, czas przeszły

ランタイムバージョンでわありませんでした

ran taimu baajon dewa arimasen deshita

ランタイムバージョンじゃありませんでした

ran taimu baajon ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ランタイムバージョンだ

ran taimu baajon da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ランタイムバージョンじゃない

ran taimu baajon ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ランタイムバージョンだった

ran taimu baajon datta

Przeczenie, czas przeszły

ランタイムバージョンじゃなかった

ran taimu baajon ja nakatta


Forma te

ランタイムバージョンで

ran taimu baajon de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ランタイムバージョンでございます

ran taimu baajon de gozaimasu

ランタイムバージョンでござる

ran taimu baajon de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ランタイムバージョンがほしい

ran taimu baajon ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ランタイムバージョンをほしがっている

ran taimu baajon o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ランタイムバージョンをくれる

[dający] [wa/ga] ran taimu baajon o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にランタイムバージョンをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ran taimu baajon o ageru


Decydować się na

ランタイムバージョンにする

ran taimu baajon ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ランタイムバージョンだって

ran taimu baajon datte

ランタイムバージョンだったって

ran taimu baajon dattatte


Forma wyjaśniająca

ランタイムバージョンなんです

ran taimu baajon nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ランタイムバージョンだったら、...

ran taimu baajon dattara, ...

ランタイムバージョンじゃなかったら、...

ran taimu baajon ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ランタイムバージョンのとき、...

ran taimu baajon no toki, ...

ランタイムバージョンだったとき、...

ran taimu baajon datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ランタイムバージョンになると, ...

ran taimu baajon ni naru to, ...


Lubić

ランタイムバージョンがすき

ran taimu baajon ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ランタイムバージョンだといいですね

ran taimu baajon da to ii desu ne

ランタイムバージョンじゃないといいですね

ran taimu baajon ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ランタイムバージョンだといいんですが

ran taimu baajon da to ii n desu ga

ランタイムバージョンだといいんですけど

ran taimu baajon da to ii n desu kedo

ランタイムバージョンじゃないといいんですが

ran taimu baajon ja nai to ii n desu ga

ランタイムバージョンじゃないといいんですけど

ran taimu baajon ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ランタイムバージョンなのに, ...

ran taimu baajon na noni, ...

ランタイムバージョンだったのに, ...

ran taimu baajon datta noni, ...


Nawet, jeśli

ランタイムバージョンでも

ran taimu baajon de mo

ランタイムバージョンじゃなくても

ran taimu baajon ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というランタイムバージョン

[nazwa] to iu ran taimu baajon


Nie lubić

ランタイムバージョンがきらい

ran taimu baajon ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ランタイムバージョンをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ran taimu baajon o morau


Podobny do ..., jak ...

ランタイムバージョンのような [inny rzeczownik]

ran taimu baajon no you na [inny rzeczownik]

ランタイムバージョンのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ran taimu baajon no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ランタイムバージョンなのはずです

ran taimu baajon no hazu desu

ランタイムバージョンのはずでした

ran taimu baajon no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ランタイムバージョンかもしれません

ran taimu baajon kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ランタイムバージョンでしょう

ran taimu baajon deshou


Pytania w zdaniach

ランタイムバージョン か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ran taimu baajon ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ランタイムバージョンだそうです

ran taimu baajon da sou desu

ランタイムバージョンだったそうです

ran taimu baajon datta sou desu


Stawać się

ランタイムバージョンになる

ran taimu baajon ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ランタイムバージョンみたいです

ran taimu baajon mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ランタイムバージョンみたいな

ran taimu baajon mitai na

ランタイムバージョンみたいに [przymiotnik, czasownik]

ran taimu baajon mitai ni [przymiotnik, czasownik]