小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 結跏趺座 | けっかふざ

Informacje podstawowe

Kanji

けっかふざ
結跏趺座

Znaczenie znaków kanji

wiązanie, zawiązanie, kontrakt, umowa, dołączenie, organizowanie, sporządzanie fryzury, zapinanie

Pokaż szczegóły znaku

siedzenie w pozycji lotosu

Pokaż szczegóły znaku

stopa, kielich kwiatu, siedzenie w pozycji lotosu

Pokaż szczegóły znaku

przysiad, kucki, kucanie, siedzenie, miejsce, poduszka (do siedzenia)

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けっかふざ

kekka fuza


Znaczenie

pozycja lotosu (medytacja i pozycja jogi)

padmasana

siedzenie ze skrzyżowanymi nogami i stopami umieszczonymi na przeciwległych udach


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

結跏趺坐, けっかふざ, kekka fuza

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

結跏趺座です

けっかふざです

kekka fuza desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

結跏趺座でわありません

けっかふざでわありません

kekka fuza dewa arimasen

結跏趺座じゃありません

けっかふざじゃありません

kekka fuza ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

結跏趺座でした

けっかふざでした

kekka fuza deshita

Przeczenie, czas przeszły

結跏趺座でわありませんでした

けっかふざでわありませんでした

kekka fuza dewa arimasen deshita

結跏趺座じゃありませんでした

けっかふざじゃありませんでした

kekka fuza ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

結跏趺座だ

けっかふざだ

kekka fuza da

Przeczenie, czas teraźniejszy

結跏趺座じゃない

けっかふざじゃない

kekka fuza ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

結跏趺座だった

けっかふざだった

kekka fuza datta

Przeczenie, czas przeszły

結跏趺座じゃなかった

けっかふざじゃなかった

kekka fuza ja nakatta


Forma te

結跏趺座で

けっかふざで

kekka fuza de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

結跏趺座でございます

けっかふざでございます

kekka fuza de gozaimasu

結跏趺座でござる

けっかふざでござる

kekka fuza de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

結跏趺座がほしい

けっかふざがほしい

kekka fuza ga hoshii


Chcieć (III osoba)

結跏趺座をほしがっている

けっかふざをほしがっている

kekka fuza o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 結跏趺座をくれる

[dający] [は/が] けっかふざをくれる

[dający] [wa/ga] kekka fuza o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に結跏趺座をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけっかふざをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kekka fuza o ageru


Decydować się na

結跏趺座にする

けっかふざにする

kekka fuza ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

結跏趺座だって

けっかふざだって

kekka fuza datte

結跏趺座だったって

けっかふざだったって

kekka fuza dattatte


Forma wyjaśniająca

結跏趺座なんです

けっかふざなんです

kekka fuza nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

結跏趺座だったら、...

けっかふざだったら、...

kekka fuza dattara, ...

結跏趺座じゃなかったら、...

けっかふざじゃなかったら、...

kekka fuza ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

結跏趺座の時、...

けっかふざのとき、...

kekka fuza no toki, ...

結跏趺座だった時、...

けっかふざだったとき、...

kekka fuza datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

結跏趺座になると, ...

けっかふざになると, ...

kekka fuza ni naru to, ...


Lubić

結跏趺座が好き

けっかふざがすき

kekka fuza ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

結跏趺座だといいですね

けっかふざだといいですね

kekka fuza da to ii desu ne

結跏趺座じゃないといいですね

けっかふざじゃないといいですね

kekka fuza ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

結跏趺座だといいんですが

けっかふざだといいんですが

kekka fuza da to ii n desu ga

結跏趺座だといいんですけど

けっかふざだといいんですけど

kekka fuza da to ii n desu kedo

結跏趺座じゃないといいんですが

けっかふざじゃないといいんですが

kekka fuza ja nai to ii n desu ga

結跏趺座じゃないといいんですけど

けっかふざじゃないといいんですけど

kekka fuza ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

結跏趺座なのに, ...

けっかふざなのに, ...

kekka fuza na noni, ...

結跏趺座だったのに, ...

けっかふざだったのに, ...

kekka fuza datta noni, ...


Nawet, jeśli

結跏趺座でも

けっかふざでも

kekka fuza de mo

結跏趺座じゃなくても

けっかふざじゃなくても

kekka fuza ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という結跏趺座

[nazwa] というけっかふざ

[nazwa] to iu kekka fuza


Nie lubić

結跏趺座がきらい

けっかふざがきらい

kekka fuza ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 結跏趺座を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けっかふざをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kekka fuza o morau


Podobny do ..., jak ...

結跏趺座のような [inny rzeczownik]

けっかふざのような [inny rzeczownik]

kekka fuza no you na [inny rzeczownik]

結跏趺座のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けっかふざのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kekka fuza no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

結跏趺座のはずです

けっかふざなのはずです

kekka fuza no hazu desu

結跏趺座のはずでした

けっかふざのはずでした

kekka fuza no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

結跏趺座かもしれません

けっかふざかもしれません

kekka fuza kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

結跏趺座でしょう

けっかふざでしょう

kekka fuza deshou


Pytania w zdaniach

結跏趺座 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けっかふざ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kekka fuza ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

結跏趺座だそうです

けっかふざだそうです

kekka fuza da sou desu

結跏趺座だったそうです

けっかふざだったそうです

kekka fuza datta sou desu


Stawać się

結跏趺座になる

けっかふざになる

kekka fuza ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

結跏趺座みたいです

けっかふざみたいです

kekka fuza mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

結跏趺座みたいな

けっかふざみたいな

kekka fuza mitai na

結跏趺座みたいに [przymiotnik, czasownik]

けっかふざみたいに [przymiotnik, czasownik]

kekka fuza mitai ni [przymiotnik, czasownik]