小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ソースルート

Informacje podstawowe

Czytanie

ソースルート

soosu ruuto


Znaczenie

trasa źródłowa


Informacje dodatkowe

informatyka, ang: source route


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ソース・ルート, soosu ruuto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソースルートです

soosu ruuto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソースルートでわありません

soosu ruuto dewa arimasen

ソースルートじゃありません

soosu ruuto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ソースルートでした

soosu ruuto deshita

Przeczenie, czas przeszły

ソースルートでわありませんでした

soosu ruuto dewa arimasen deshita

ソースルートじゃありませんでした

soosu ruuto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ソースルートだ

soosu ruuto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ソースルートじゃない

soosu ruuto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ソースルートだった

soosu ruuto datta

Przeczenie, czas przeszły

ソースルートじゃなかった

soosu ruuto ja nakatta


Forma te

ソースルートで

soosu ruuto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ソースルートでございます

soosu ruuto de gozaimasu

ソースルートでござる

soosu ruuto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ソースルートがほしい

soosu ruuto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ソースルートをほしがっている

soosu ruuto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ソースルートをくれる

[dający] [wa/ga] soosu ruuto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にソースルートをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni soosu ruuto o ageru


Decydować się na

ソースルートにする

soosu ruuto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ソースルートだって

soosu ruuto datte

ソースルートだったって

soosu ruuto dattatte


Forma wyjaśniająca

ソースルートなんです

soosu ruuto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ソースルートだったら、...

soosu ruuto dattara, ...

ソースルートじゃなかったら、...

soosu ruuto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ソースルートのとき、...

soosu ruuto no toki, ...

ソースルートだったとき、...

soosu ruuto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ソースルートになると, ...

soosu ruuto ni naru to, ...


Lubić

ソースルートがすき

soosu ruuto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ソースルートだといいですね

soosu ruuto da to ii desu ne

ソースルートじゃないといいですね

soosu ruuto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ソースルートだといいんですが

soosu ruuto da to ii n desu ga

ソースルートだといいんですけど

soosu ruuto da to ii n desu kedo

ソースルートじゃないといいんですが

soosu ruuto ja nai to ii n desu ga

ソースルートじゃないといいんですけど

soosu ruuto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ソースルートなのに, ...

soosu ruuto na noni, ...

ソースルートだったのに, ...

soosu ruuto datta noni, ...


Nawet, jeśli

ソースルートでも

soosu ruuto de mo

ソースルートじゃなくても

soosu ruuto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というソースルート

[nazwa] to iu soosu ruuto


Nie lubić

ソースルートがきらい

soosu ruuto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ソースルートをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] soosu ruuto o morau


Podobny do ..., jak ...

ソースルートのような [inny rzeczownik]

soosu ruuto no you na [inny rzeczownik]

ソースルートのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

soosu ruuto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ソースルートなのはずです

soosu ruuto no hazu desu

ソースルートのはずでした

soosu ruuto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ソースルートかもしれません

soosu ruuto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ソースルートでしょう

soosu ruuto deshou


Pytania w zdaniach

ソースルート か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

soosu ruuto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ソースルートだそうです

soosu ruuto da sou desu

ソースルートだったそうです

soosu ruuto datta sou desu


Stawać się

ソースルートになる

soosu ruuto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ソースルートみたいです

soosu ruuto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ソースルートみたいな

soosu ruuto mitai na

ソースルートみたいに [przymiotnik, czasownik]

soosu ruuto mitai ni [przymiotnik, czasownik]