小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 長煩い | ながわずらい

Informacje podstawowe

Kanji

なが わずら

Znaczenie znaków kanji

długi, lider, szef, przywódca, starszy, wyższy rangą

Pokaż szczegóły znaku

niepokój, obawa, lęk, kłopot, zmartwienie, ból, chory, cierpienie, dolegliwość, denerwowanie, męczenie, podrażnienie, niedogodność, utrapienie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ながわずらい

naga wazurai


Znaczenie

długa choroba

przewlekła choroba


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

alternatywa

長患い, ながわずらい, naga wazurai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長煩いです

ながわずらいです

naga wazurai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

長煩いでわありません

ながわずらいでわありません

naga wazurai dewa arimasen

長煩いじゃありません

ながわずらいじゃありません

naga wazurai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

長煩いでした

ながわずらいでした

naga wazurai deshita

Przeczenie, czas przeszły

長煩いでわありませんでした

ながわずらいでわありませんでした

naga wazurai dewa arimasen deshita

長煩いじゃありませんでした

ながわずらいじゃありませんでした

naga wazurai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長煩いだ

ながわずらいだ

naga wazurai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

長煩いじゃない

ながわずらいじゃない

naga wazurai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

長煩いだった

ながわずらいだった

naga wazurai datta

Przeczenie, czas przeszły

長煩いじゃなかった

ながわずらいじゃなかった

naga wazurai ja nakatta


Forma te

長煩いで

ながわずらいで

naga wazurai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

長煩いでございます

ながわずらいでございます

naga wazurai de gozaimasu

長煩いでござる

ながわずらいでござる

naga wazurai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

長煩いがほしい

ながわずらいがほしい

naga wazurai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

長煩いをほしがっている

ながわずらいをほしがっている

naga wazurai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 長煩いをくれる

[dający] [は/が] ながわずらいをくれる

[dający] [wa/ga] naga wazurai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に長煩いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にながわずらいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naga wazurai o ageru


Decydować się na

長煩いにする

ながわずらいにする

naga wazurai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

長煩いだって

ながわずらいだって

naga wazurai datte

長煩いだったって

ながわずらいだったって

naga wazurai dattatte


Forma wyjaśniająca

長煩いなんです

ながわずらいなんです

naga wazurai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

長煩いだったら、...

ながわずらいだったら、...

naga wazurai dattara, ...

長煩いじゃなかったら、...

ながわずらいじゃなかったら、...

naga wazurai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

長煩いの時、...

ながわずらいのとき、...

naga wazurai no toki, ...

長煩いだった時、...

ながわずらいだったとき、...

naga wazurai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

長煩いになると, ...

ながわずらいになると, ...

naga wazurai ni naru to, ...


Lubić

長煩いが好き

ながわずらいがすき

naga wazurai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

長煩いだといいですね

ながわずらいだといいですね

naga wazurai da to ii desu ne

長煩いじゃないといいですね

ながわずらいじゃないといいですね

naga wazurai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

長煩いだといいんですが

ながわずらいだといいんですが

naga wazurai da to ii n desu ga

長煩いだといいんですけど

ながわずらいだといいんですけど

naga wazurai da to ii n desu kedo

長煩いじゃないといいんですが

ながわずらいじゃないといいんですが

naga wazurai ja nai to ii n desu ga

長煩いじゃないといいんですけど

ながわずらいじゃないといいんですけど

naga wazurai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

長煩いなのに, ...

ながわずらいなのに, ...

naga wazurai na noni, ...

長煩いだったのに, ...

ながわずらいだったのに, ...

naga wazurai datta noni, ...


Nawet, jeśli

長煩いでも

ながわずらいでも

naga wazurai de mo

長煩いじゃなくても

ながわずらいじゃなくても

naga wazurai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という長煩い

[nazwa] というながわずらい

[nazwa] to iu naga wazurai


Nie lubić

長煩いがきらい

ながわずらいがきらい

naga wazurai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 長煩いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ながわずらいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naga wazurai o morau


Podczas

長煩いの間に, ...

ながわずらいのあいだに, ...

naga wazurai no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

長煩いの間, ...

ながわずらいのあいだ, ...

naga wazurai no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

長煩いのような [inny rzeczownik]

ながわずらいのような [inny rzeczownik]

naga wazurai no you na [inny rzeczownik]

長煩いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ながわずらいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naga wazurai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

長煩いのはずです

ながわずらいなのはずです

naga wazurai no hazu desu

長煩いのはずでした

ながわずらいのはずでした

naga wazurai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

長煩いかもしれません

ながわずらいかもしれません

naga wazurai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

長煩いでしょう

ながわずらいでしょう

naga wazurai deshou


Pytania w zdaniach

長煩い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ながわずらい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naga wazurai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

長煩いだそうです

ながわずらいだそうです

naga wazurai da sou desu

長煩いだったそうです

ながわずらいだったそうです

naga wazurai datta sou desu


Stawać się

長煩いになる

ながわずらいになる

naga wazurai ni naru


Tworzenie czynności

長煩いする

ながわずらいする

naga wazurai suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

長煩いみたいです

ながわずらいみたいです

naga wazurai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

長煩いみたいな

ながわずらいみたいな

naga wazurai mitai na

長煩いみたいに [przymiotnik, czasownik]

ながわずらいみたいに [przymiotnik, czasownik]

naga wazurai mitai ni [przymiotnik, czasownik]