小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ビーチパラソル

Informacje podstawowe

Czytanie

ビーチパラソル

biichi parasoru


Znaczenie

parasol plażowy


Informacje dodatkowe

ang: beach parasol


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ビーチ・パラソル, biichi parasoru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビーチパラソルです

biichi parasoru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビーチパラソルでわありません

biichi parasoru dewa arimasen

ビーチパラソルじゃありません

biichi parasoru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ビーチパラソルでした

biichi parasoru deshita

Przeczenie, czas przeszły

ビーチパラソルでわありませんでした

biichi parasoru dewa arimasen deshita

ビーチパラソルじゃありませんでした

biichi parasoru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ビーチパラソルだ

biichi parasoru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ビーチパラソルじゃない

biichi parasoru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ビーチパラソルだった

biichi parasoru datta

Przeczenie, czas przeszły

ビーチパラソルじゃなかった

biichi parasoru ja nakatta


Forma te

ビーチパラソルで

biichi parasoru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ビーチパラソルでございます

biichi parasoru de gozaimasu

ビーチパラソルでござる

biichi parasoru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ビーチパラソルがほしい

biichi parasoru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ビーチパラソルをほしがっている

biichi parasoru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ビーチパラソルをくれる

[dający] [wa/ga] biichi parasoru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にビーチパラソルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni biichi parasoru o ageru


Decydować się na

ビーチパラソルにする

biichi parasoru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ビーチパラソルだって

biichi parasoru datte

ビーチパラソルだったって

biichi parasoru dattatte


Forma wyjaśniająca

ビーチパラソルなんです

biichi parasoru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ビーチパラソルだったら、...

biichi parasoru dattara, ...

ビーチパラソルじゃなかったら、...

biichi parasoru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ビーチパラソルのとき、...

biichi parasoru no toki, ...

ビーチパラソルだったとき、...

biichi parasoru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ビーチパラソルになると, ...

biichi parasoru ni naru to, ...


Lubić

ビーチパラソルがすき

biichi parasoru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ビーチパラソルだといいですね

biichi parasoru da to ii desu ne

ビーチパラソルじゃないといいですね

biichi parasoru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ビーチパラソルだといいんですが

biichi parasoru da to ii n desu ga

ビーチパラソルだといいんですけど

biichi parasoru da to ii n desu kedo

ビーチパラソルじゃないといいんですが

biichi parasoru ja nai to ii n desu ga

ビーチパラソルじゃないといいんですけど

biichi parasoru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ビーチパラソルなのに, ...

biichi parasoru na noni, ...

ビーチパラソルだったのに, ...

biichi parasoru datta noni, ...


Nawet, jeśli

ビーチパラソルでも

biichi parasoru de mo

ビーチパラソルじゃなくても

biichi parasoru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というビーチパラソル

[nazwa] to iu biichi parasoru


Nie lubić

ビーチパラソルがきらい

biichi parasoru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ビーチパラソルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] biichi parasoru o morau


Podobny do ..., jak ...

ビーチパラソルのような [inny rzeczownik]

biichi parasoru no you na [inny rzeczownik]

ビーチパラソルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

biichi parasoru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ビーチパラソルなのはずです

biichi parasoru no hazu desu

ビーチパラソルのはずでした

biichi parasoru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ビーチパラソルかもしれません

biichi parasoru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ビーチパラソルでしょう

biichi parasoru deshou


Pytania w zdaniach

ビーチパラソル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

biichi parasoru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ビーチパラソルだそうです

biichi parasoru da sou desu

ビーチパラソルだったそうです

biichi parasoru datta sou desu


Stawać się

ビーチパラソルになる

biichi parasoru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ビーチパラソルみたいです

biichi parasoru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ビーチパラソルみたいな

biichi parasoru mitai na

ビーチパラソルみたいに [przymiotnik, czasownik]

biichi parasoru mitai ni [przymiotnik, czasownik]