小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 内典 | ないてん

Informacje podstawowe

Kanji

ない てん

Znaczenie znaków kanji

wewnątrz, w środku, pomiędzy, w obrębie, dom

Pokaż szczegóły znaku

kodeks, ceremonia, uroczystość, prawo, księga, reguła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ないてん

naiten


Znaczenie

sutry

literatura buddyjska


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

内典です

ないてんです

naiten desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

内典でわありません

ないてんでわありません

naiten dewa arimasen

内典じゃありません

ないてんじゃありません

naiten ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

内典でした

ないてんでした

naiten deshita

Przeczenie, czas przeszły

内典でわありませんでした

ないてんでわありませんでした

naiten dewa arimasen deshita

内典じゃありませんでした

ないてんじゃありませんでした

naiten ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

内典だ

ないてんだ

naiten da

Przeczenie, czas teraźniejszy

内典じゃない

ないてんじゃない

naiten ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

内典だった

ないてんだった

naiten datta

Przeczenie, czas przeszły

内典じゃなかった

ないてんじゃなかった

naiten ja nakatta


Forma te

内典で

ないてんで

naiten de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

内典でございます

ないてんでございます

naiten de gozaimasu

内典でござる

ないてんでござる

naiten de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

内典がほしい

ないてんがほしい

naiten ga hoshii


Chcieć (III osoba)

内典をほしがっている

ないてんをほしがっている

naiten o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 内典をくれる

[dający] [は/が] ないてんをくれる

[dający] [wa/ga] naiten o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に内典をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にないてんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni naiten o ageru


Decydować się na

内典にする

ないてんにする

naiten ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

内典だって

ないてんだって

naiten datte

内典だったって

ないてんだったって

naiten dattatte


Forma wyjaśniająca

内典なんです

ないてんなんです

naiten nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

内典だったら、...

ないてんだったら、...

naiten dattara, ...

内典じゃなかったら、...

ないてんじゃなかったら、...

naiten ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

内典の時、...

ないてんのとき、...

naiten no toki, ...

内典だった時、...

ないてんだったとき、...

naiten datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

内典になると, ...

ないてんになると, ...

naiten ni naru to, ...


Lubić

内典が好き

ないてんがすき

naiten ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

内典だといいですね

ないてんだといいですね

naiten da to ii desu ne

内典じゃないといいですね

ないてんじゃないといいですね

naiten ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

内典だといいんですが

ないてんだといいんですが

naiten da to ii n desu ga

内典だといいんですけど

ないてんだといいんですけど

naiten da to ii n desu kedo

内典じゃないといいんですが

ないてんじゃないといいんですが

naiten ja nai to ii n desu ga

内典じゃないといいんですけど

ないてんじゃないといいんですけど

naiten ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

内典なのに, ...

ないてんなのに, ...

naiten na noni, ...

内典だったのに, ...

ないてんだったのに, ...

naiten datta noni, ...


Nawet, jeśli

内典でも

ないてんでも

naiten de mo

内典じゃなくても

ないてんじゃなくても

naiten ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という内典

[nazwa] というないてん

[nazwa] to iu naiten


Nie lubić

内典がきらい

ないてんがきらい

naiten ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 内典を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ないてんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] naiten o morau


Podobny do ..., jak ...

内典のような [inny rzeczownik]

ないてんのような [inny rzeczownik]

naiten no you na [inny rzeczownik]

内典のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ないてんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

naiten no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

内典のはずです

ないてんなのはずです

naiten no hazu desu

内典のはずでした

ないてんのはずでした

naiten no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

内典かもしれません

ないてんかもしれません

naiten kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

内典でしょう

ないてんでしょう

naiten deshou


Pytania w zdaniach

内典 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ないてん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

naiten ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

内典だそうです

ないてんだそうです

naiten da sou desu

内典だったそうです

ないてんだったそうです

naiten datta sou desu


Stawać się

内典になる

ないてんになる

naiten ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

内典みたいです

ないてんみたいです

naiten mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

内典みたいな

ないてんみたいな

naiten mitai na

内典みたいに [przymiotnik, czasownik]

ないてんみたいに [przymiotnik, czasownik]

naiten mitai ni [przymiotnik, czasownik]