小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二者択一を迫られる | にしゃたくいつをせまられる

Informacje podstawowe

Kanji

しゃ たく いつ せま

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji

Pokaż szczegóły znaku

osoba, ktoś

Pokaż szczegóły znaku

wybieranie, preferowanie

Pokaż szczegóły znaku

jeden, element podstawowy “jeden”

Pokaż szczegóły znaku

ponaglanie, popędzanie, naglenie, naciskanie, zmuszanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

にしゃたくいつをせまられる

nisha takuitsu o semarareru


Znaczenie

stanąć przed wyborem między dwiema alternatywami


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

ru-czasownik

wyrażenie

Formy gramatyczne (ru-czasownik)

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られます

にしゃたくいつをせまられます

nisha takuitsu o semararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られません

にしゃたくいつをせまられません

nisha takuitsu o semararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られました

にしゃたくいつをせまられました

nisha takuitsu o semararemashita

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られませんでした

にしゃたくいつをせまられませんでした

nisha takuitsu o semararemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られる

にしゃたくいつをせまられる

nisha takuitsu o semarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られない

にしゃたくいつをせまられない

nisha takuitsu o semararenai

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られた

にしゃたくいつをせまられた

nisha takuitsu o semarareta

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られなかった

にしゃたくいつをせまられなかった

nisha takuitsu o semararenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

二者択一を迫られ

にしゃたくいつをせまられ

nisha takuitsu o semarare


Forma mashou

二者択一を迫られましょう

にしゃたくいつをせまられましょう

nisha takuitsu o semararemashou


Forma te

二者択一を迫られて

にしゃたくいつをせまられて

nisha takuitsu o semararete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一が迫られられる

にしゃたくいつがせまられられる

nisha takuitsu ga semararerareru

二者択一が迫られれる

にしゃたくいつがせまられれる

nisha takuitsu ga semararereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一が迫られられない

にしゃたくいつがせまられられない

nisha takuitsu ga semararerarenai

二者択一が迫られれない

にしゃたくいつがせまられれない

nisha takuitsu ga semararerenai

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一が迫られられた

にしゃたくいつがせまられられた

nisha takuitsu ga semararerareta

二者択一が迫られれた

にしゃたくいつがせまられれた

nisha takuitsu ga semararereta

Przeczenie, czas przeszły

二者択一が迫られられなかった

にしゃたくいつがせまられられなかった

nisha takuitsu ga semararerarenakatta

二者択一が迫られれなかった

にしゃたくいつがせまられれなかった

nisha takuitsu ga semararerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一が迫られられます

にしゃたくいつがせまられられます

nisha takuitsu ga semarareraremasu

二者択一が迫られれます

にしゃたくいつがせまられれます

nisha takuitsu ga semarareremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一が迫られられません

にしゃたくいつがせまられられません

nisha takuitsu ga semarareraremasen

二者択一が迫られれません

にしゃたくいつがせまられれません

nisha takuitsu ga semarareremasen

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一が迫られられました

にしゃたくいつがせまられられました

nisha takuitsu ga semarareraremashita

二者択一が迫られれました

にしゃたくいつがせまられれました

nisha takuitsu ga semarareremashita

Przeczenie, czas przeszły

二者択一が迫られられませんでした

にしゃたくいつがせまられられませんでした

nisha takuitsu ga semarareraremasen deshita

二者択一が迫られれませんでした

にしゃたくいつがせまられれませんでした

nisha takuitsu ga semarareremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

二者択一が迫られられて

にしゃたくいつがせまられられて

nisha takuitsu ga semararerarete

二者択一が迫られれて

にしゃたくいつがせまられれて

nisha takuitsu ga semararerete


Forma wolicjonalna

二者択一を迫られよう

にしゃたくいつをせまられよう

nisha takuitsu o semarareyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られられる

にしゃたくいつをせまられられる

nisha takuitsu o semararerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られられない

にしゃたくいつをせまられられない

nisha takuitsu o semararerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られられた

にしゃたくいつをせまられられた

nisha takuitsu o semararerareta

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られられなかった

にしゃたくいつをせまられられなかった

nisha takuitsu o semararerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られられます

にしゃたくいつをせまられられます

nisha takuitsu o semarareraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られられません

にしゃたくいつをせまられられません

nisha takuitsu o semarareraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られられました

にしゃたくいつをせまられられました

nisha takuitsu o semarareraremashita

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られられませんでした

にしゃたくいつをせまられられませんでした

nisha takuitsu o semarareraremasen deshita


Forma bierna, forma te

二者択一を迫られられて

にしゃたくいつをせまられられて

nisha takuitsu o semararerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせる

にしゃたくいつをせまられさせる

nisha takuitsu o semararesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせない

にしゃたくいつをせまられさせない

nisha takuitsu o semararesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせた

にしゃたくいつをせまられさせた

nisha takuitsu o semararesaseta

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせなかった

にしゃたくいつをせまられさせなかった

nisha takuitsu o semararesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせます

にしゃたくいつをせまられさせます

nisha takuitsu o semararesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせません

にしゃたくいつをせまられさせません

nisha takuitsu o semararesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせました

にしゃたくいつをせまられさせました

nisha takuitsu o semararesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせませんでした

にしゃたくいつをせまられさせませんでした

nisha takuitsu o semararesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

二者択一を迫られさせて

にしゃたくいつをせまられさせて

nisha takuitsu o semararesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせられる

にしゃたくいつをせまられさせられる

nisha takuitsu o semararesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせられない

にしゃたくいつをせまられさせられない

nisha takuitsu o semararesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせられた

にしゃたくいつをせまられさせられた

nisha takuitsu o semararesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせられなかった

にしゃたくいつをせまられさせられなかった

nisha takuitsu o semararesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせられます

にしゃたくいつをせまられさせられます

nisha takuitsu o semararesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二者択一を迫られさせられません

にしゃたくいつをせまられさせられません

nisha takuitsu o semararesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせられました

にしゃたくいつをせまられさせられました

nisha takuitsu o semararesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

二者択一を迫られさせられませんでした

にしゃたくいつをせまられさせられませんでした

nisha takuitsu o semararesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

二者択一を迫られさせられて

にしゃたくいつをせまられさせられて

nisha takuitsu o semararesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

二者択一を迫られれば

にしゃたくいつをせまられれば

nisha takuitsu ga semararereba

Przeczenie

二者択一を迫られなければ

にしゃたくいつをせまられなければ

nisha takuitsu o semararenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お二者択一を迫られになる

おにしゃたくいつをせまられになる

onisha takuitsu o semarare ni naru

Forma modestywna (skromna)

お二者択一を迫られします

おにしゃたくいつをせまられします

onisha takuitsu o semarare shimasu

お二者択一を迫られする

おにしゃたくいつをせまられする

onisha takuitsu o semarare suru

Przykłady gramatyczne ({0})

Być może

二者択一を迫られるかもしれない

にしゃたくいつをせまられるかもしれない

nisha takuitsu o semarareru ka mo shirenai

二者択一を迫られるかもしれません

にしゃたくいつをせまられるかもしれません

nisha takuitsu o semarareru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 二者択一を迫られてほしくないです

[osoba に] ... にしゃたくいつをせまられてほしくないです

[osoba ni] ... nisha takuitsu o semararete hoshikunai desu

[osoba に] ... 二者択一を迫られないでほしいです

[osoba に] ... にしゃたくいつをせまられないでほしいです

[osoba ni] ... nisha takuitsu o semararenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

二者択一が迫られたいです

にしゃたくいつがせまられたいです

nisha takuitsu ga semararetai desu


Chcieć (III osoba)

二者択一を迫られたがっている

にしゃたくいつをせまられたがっている

nisha takuitsu o semararetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 二者択一を迫られてほしいです

[osoba に] ... にしゃたくいつをせまられてほしいです

[osoba ni] ... nisha takuitsu o semararete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 二者択一を迫られてくれる

[dający] [は/が] にしゃたくいつをせまられてくれる

[dający] [wa/ga] nisha takuitsu o semararete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二者択一を迫られてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににしゃたくいつをせまられてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nisha takuitsu o semararete ageru


Decydować się na

二者択一を迫られることにする

にしゃたくいつをせまられることにする

nisha takuitsu o semarareru koto ni suru

二者択一を迫られないことにする

にしゃたくいつをせまられないことにする

nisha takuitsu o semararenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

二者択一を迫られなくてよかった

にしゃたくいつをせまられなくてよかった

nisha takuitsu o semararenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

二者択一を迫られてよかった

にしゃたくいつをせまられてよかった

nisha takuitsu o semararete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

二者択一を迫られなければよかった

にしゃたくいつをせまられなければよかった

nisha takuitsu o semararenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

二者択一を迫られればよかった

にしゃたくいつをせまられればよかった

nisha takuitsu ga semararereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

二者択一を迫られるまで, ...

にしゃたくいつをせまられるまで, ...

nisha takuitsu o semarareru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

二者択一を迫られなくださって、ありがとうございました

にしゃたくいつをせまられなくださって、ありがとうございました

nisha takuitsu o semararena kudasatte, arigatou gozaimashita

二者択一を迫られなくてくれて、ありがとう

にしゃたくいつをせまられなくてくれて、ありがとう

nisha takuitsu o semararenakute kurete, arigatou

二者択一を迫られなくて、ありがとう

にしゃたくいつをせまられなくて、ありがとう

nisha takuitsu o semararenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

二者択一を迫られてくださって、ありがとうございました

にしゃたくいつをせまられてくださって、ありがとうございました

nisha takuitsu o semararete kudasatte, arigatou gozaimashita

二者択一を迫られてくれて、ありがとう

にしゃたくいつをせまられてくれて、ありがとう

nisha takuitsu o semararete kurete, arigatou

二者択一を迫られて、ありがとう

にしゃたくいつをせまられて、ありがとう

nisha takuitsu o semararete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二者択一を迫られるって

にしゃたくいつをせまられるって

nisha takuitsu o semararerutte

二者択一を迫られたって

にしゃたくいつをせまられたって

nisha takuitsu o semararetatte


Forma wyjaśniająca

二者択一を迫られるんです

にしゃたくいつをせまられるんです

nisha takuitsu o semararerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お二者択一を迫られください

おにしゃたくいつをせまられください

onisha takuitsu o semarare kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 二者択一を迫られに行く

[miejsce] [に/へ] にしゃたくいつをせまられにいく

[miejsce] [に/へ] nisha takuitsu o semarare ni iku

[miejsce] [に/へ] 二者択一を迫られに来る

[miejsce] [に/へ] にしゃたくいつをせまられにくる

[miejsce] [に/へ] nisha takuitsu o semarare ni kuru

[miejsce] [に/へ] 二者択一を迫られに帰る

[miejsce] [に/へ] にしゃたくいつをせまられにかえる

[miejsce] [に/へ] nisha takuitsu o semarare ni kaeru


Jeszcze nie

まだ二者択一を迫られていません

まだにしゃたくいつをせまられていません

mada nisha takuitsu o semararete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

二者択一を迫られれば, ...

にしゃたくいつをせまられれば, ...

nisha takuitsu ga semararereba, ...

二者択一を迫られなければ, ...

にしゃたくいつをせまられなければ, ...

nisha takuitsu o semararenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二者択一を迫られたら、...

にしゃたくいつをせまられたら、...

nisha takuitsu o semararetara, ...

二者択一を迫られなかったら、...

にしゃたくいつをせまられなかったら、...

nisha takuitsu o semararenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二者択一を迫られる時、...

にしゃたくいつをせまられるとき、...

nisha takuitsu o semarareru toki, ...

二者択一を迫られた時、...

にしゃたくいつをせまられたとき、...

nisha takuitsu o semarareta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二者択一を迫られると, ...

にしゃたくいつをせまられると, ...

nisha takuitsu o semarareru to, ...


Lubić

二者択一を迫られるのが好き

にしゃたくいつをせまられるのがすき

nisha takuitsu o semarareru no ga suki


Łatwo coś zrobić

二者択一を迫られやすいです

にしゃたくいつをせまられやすいです

nisha takuitsu o semarare yasui desu

二者択一を迫られやすかったです

にしゃたくいつをせまられやすかったです

nisha takuitsu o semarare yasukatta desu


Mieć doświadczenie

二者択一を迫られたことがある

にしゃたくいつをせまられたことがある

nisha takuitsu o semarareta koto ga aru

二者択一を迫られたことがあるか

にしゃたくいつをせまられたことがあるか

nisha takuitsu o semarareta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二者択一を迫られるといいですね

にしゃたくいつをせまられるといいですね

nisha takuitsu o semarareru to ii desu ne

二者択一を迫られないといいですね

にしゃたくいつをせまられないといいですね

nisha takuitsu o semararenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二者択一を迫られるといいんですが

にしゃたくいつをせまられるといいんですが

nisha takuitsu o semarareru to ii n desu ga

二者択一を迫られるといいんですけど

にしゃたくいつをせまられるといいんですけど

nisha takuitsu o semarareru to ii n desu kedo

二者択一を迫られないといいんですが

にしゃたくいつをせまられないといいんですが

nisha takuitsu o semararenai to ii n desu ga

二者択一を迫られないといいんですけど

にしゃたくいつをせまられないといいんですけど

nisha takuitsu o semararenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

二者択一を迫られるのに, ...

にしゃたくいつをせまられるのに, ...

nisha takuitsu o semarareru noni, ...

二者択一を迫られたのに, ...

にしゃたくいつをせまられたのに, ...

nisha takuitsu o semarareta noni, ...


Musieć 1

二者択一を迫られなくちゃいけません

にしゃたくいつをせまられなくちゃいけません

nisha takuitsu o semararenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

二者択一を迫られなければならない

にしゃたくいつをせまられなければならない

nisha takuitsu o semararenakereba naranai

二者択一を迫られなければなりません

sければなりません

nisha takuitsu o semararenakereba narimasen

二者択一を迫られなくてはならない

にしゃたくいつをせまられなくてはならない

nisha takuitsu o semararenakute wa naranai

二者択一を迫られなくてはなりません

にしゃたくいつをせまられなくてはなりません

nisha takuitsu o semararenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

二者択一を迫られても

にしゃたくいつをせまられても

nisha takuitsu o semararete mo

二者択一を迫られなくても

にしゃたくいつをせまられなくても

nisha takuitsu o semararenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

二者択一を迫られなくてもかまわない

にしゃたくいつをせまられなくてもかまわない

nisha takuitsu o semararenakute mo kamawanai

二者択一を迫られなくてもかまいません

にしゃたくいつをせまられなくてもかまいません

nisha takuitsu o semararenakute mo kamaimasen


Nie lubić

二者択一を迫られるのがきらい

にしゃたくいつをせまられるのがきらい

nisha takuitsu o semarareru no ga kirai


Nie robiąc, ...

二者択一を迫られないで、...

にしゃたくいつをせまられないで、...

nisha takuitsu o semararenai de, ...


Nie trzeba tego robić

二者択一を迫られなくてもいいです

にしゃたくいつをせまられなくてもいいです

nisha takuitsu o semararenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二者択一を迫られて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にしゃたくいつをせまられてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nisha takuitsu o semararete morau


Po czynności, robię ...

二者択一を迫られてから, ...

にしゃたくいつをせまられてから, ...

nisha takuitsu o semararete kara, ...


Podczas

二者択一を迫られている間に, ...

にしゃたくいつをせまられているあいだに, ...

nisha takuitsu o semararete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

二者択一を迫られている間, ...

にしゃたくいつをせまられているあいだ, ...

nisha takuitsu o semararete iru aida, ...


Powinnien / Miał

二者択一を迫られるはずです

にしゃたくいつをせまられるはずです

nisha takuitsu o semarareru hazu desu

二者択一を迫られるはずでした

にしゃたくいつをせまられるはずでした

nisha takuitsu o semarareru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 二者択一を迫られさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... にしゃたくいつをせまられさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... nisha takuitsu o semararesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 二者択一を迫られさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... にしゃたくいつをせまられさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... nisha takuitsu o semararesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 二者択一を迫られさせてください

私に ... にしゃたくいつをせまられさせてください

watashi ni ... nisha takuitsu o semararesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

二者択一を迫られてもいいです

にしゃたくいつをせまられてもいいです

nisha takuitsu o semararete mo ii desu

二者択一を迫られてもいいですか

にしゃたくいつをせまられてもいいですか

nisha takuitsu o semararete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

二者択一を迫られてもかまわない

にしゃたくいつをせまられてもかまわない

nisha takuitsu o semararete mo kamawanai

二者択一を迫られてもかまいません

にしゃたくいつをせまられてもかまいません

nisha takuitsu o semararete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

二者択一を迫られるかもしれません

にしゃたくいつをせまられるかもしれません

nisha takuitsu o semarareru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二者択一を迫られるでしょう

にしゃたくいつをせまられるでしょう

nisha takuitsu o semarareru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

二者択一を迫られてごらんなさい

にしゃたくいつをせまられてごらんなさい

nisha takuitsu o semararete goran nasai


Prośba

二者択一を迫られてください

にしゃたくいつをせまられてください

nisha takuitsu o semararete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

二者択一を迫られていただけませんか

にしゃたくいつをせまられていただけませんか

nisha takuitsu o semararete itadakemasen ka

二者択一を迫られてくれませんか

にしゃたくいつをせまられてくれませんか

nisha takuitsu o semararete kuremasen ka

二者択一を迫られてくれない

にしゃたくいつをせまられてくれない

nisha takuitsu o semararete kurenai


Próbować

二者択一を迫られてみる

にしゃたくいつをせまられてみる

nisha takuitsu o semararete miru


Przed czynnością, robię ...

二者択一を迫られる前に, ...

にしゃたくいつをせまられるまえに, ...

nisha takuitsu o semarareru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

二者択一を迫られなくて、すみませんでした

にしゃたくいつをせまられなくて、すみませんでした

nisha takuitsu o semararenakute, sumimasen deshita

二者択一を迫られなくて、すみません

にしゃたくいつをせまられなくて、すみません

nisha takuitsu o semararenakute, sumimasen

二者択一を迫られなくて、ごめん

にしゃたくいつをせまられなくて、ごめん

nisha takuitsu o semararenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

二者択一を迫られて、すみませんでした

にしゃたくいつをせまられて、すみませんでした

nisha takuitsu o semararete, sumimasen deshita

二者択一を迫られて、すみません

にしゃたくいつをせまられて、すみません

nisha takuitsu o semararete, sumimasen

二者択一を迫られて、ごめん

にしゃたくいつをせまられて、ごめん

nisha takuitsu o semararete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

二者択一を迫られておく

にしゃたくいつをせまられておく

nisha takuitsu o semararete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 二者択一を迫られる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... にしゃたくいつをせまられる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... nisha takuitsu o semarareru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

二者択一を迫られる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にしゃたくいつをせまられる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nisha takuitsu o semarareru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

二者択一を迫られたほうがいいです

にしゃたくいつをせまられたほうがいいです

nisha takuitsu o semarareta hou ga ii desu

二者択一を迫られないほうがいいです

にしゃたくいつをせまられないほうがいいです

nisha takuitsu o semararenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

二者択一を迫られたらどうですか

にしゃたくいつをせまられたらどうですか

nisha takuitsu o semararetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

二者択一を迫られてくださる

にしゃたくいつをせまられてくださる

nisha takuitsu o semararete kudasaru


Rozkaz

二者択一を迫られなさい

にしゃたくいつをせまられなさい

nisha takuitsu o semararenasai


Słyszałem, że ...

二者択一を迫られるそうです

にしゃたくいつをせまられるそうです

nisha takuitsu o semarareru sou desu

二者択一を迫られたそうです

にしゃたくいつをせまられたそうです

nisha takuitsu o semarareta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

二者択一の迫られ方

にしゃたくいつのせまられかた

nisha takuitsu no semararekata


Starać się regularnie wykonywać

二者択一を迫られることにしている

にしゃたくいつをせまられることにしている

nisha takuitsu o semarareru koto ni shite iru

二者択一を迫られないことにしている

にしゃたくいつをせまられないことにしている

nisha takuitsu o semararenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

二者択一を迫られにくいです

にしゃたくいつをせまられにくいです

nisha takuitsu o semarare nikui desu

二者択一を迫られにくかったです

にしゃたくいつをせまられにくかったです

nisha takuitsu o semarare nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

二者択一を迫られている

にしゃたくいつをせまられている

nisha takuitsu o semararete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

二者択一を迫られようと思っている

にしゃたくいつをせまられようとおもっている

nisha takuitsu o semarareyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

二者択一を迫られようと思う

にしゃたくいつをせまられようとおもう

nisha takuitsu o semarareyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

二者択一を迫られながら, ...

にしゃたくいつをせまられながら, ...

nisha takuitsu o semarare nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二者択一を迫られるみたいです

にしゃたくいつをせまられるみたいです

nisha takuitsu o semarareru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二者択一を迫られるみたいな

にしゃたくいつをせまられるみたいな

nisha takuitsu o semarareru mitai na

... みたいに二者択一を迫られる

... みたいににしゃたくいつをせまられる

... mitai ni nisha takuitsu o semarareru

二者択一を迫られたみたいです

にしゃたくいつをせまられたみたいです

nisha takuitsu o semarareta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二者択一を迫られたみたいな

にしゃたくいつをせまられたみたいな

nisha takuitsu o semarareta mitai na

... みたいに二者択一を迫られた

... みたいににしゃたくいつをせまられた

... mitai ni nisha takuitsu o semarareta


Zakaz 1

二者択一を迫られてはいけません

にしゃたくいつをせまられてはいけません

nisha takuitsu o semararete wa ikemasen


Zakaz 2

二者択一を迫られないでください

にしゃたくいつをせまられないでください

nisha takuitsu o semararenai de kudasai


Zamiar

二者択一を迫られるつもりです

にしゃたくいつをせまられるつもりです

nisha takuitsu o semarareru tsumori desu

二者択一を迫られないつもりです

にしゃたくいつをせまられないつもりです

nisha takuitsu o semararenai tsumori desu


Zbyt wiele

二者択一を迫られすぎる

にしゃたくいつをせまられすぎる

nisha takuitsu o semarare sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 二者択一を迫られさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... にしゃたくいつをせまられさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nisha takuitsu o semararesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 二者択一を迫られさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... にしゃたくいつをせまられさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... nisha takuitsu o semararesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

二者択一を迫られてしまう

にしゃたくいつをせまられてしまう

nisha takuitsu o semararete shimau

二者択一を迫られちゃう

にしゃたくいつをせまられちゃう

nisha takuitsu o semararechau

二者択一を迫られてしまいました

にしゃたくいつをせまられてしまいました

nisha takuitsu o semararete shimaimashita

二者択一を迫られちゃいました

にしゃたくいつをせまられちゃいました

nisha takuitsu o semararechaimashita