Szczegóły słowa 演技派 | えんぎは
Informacje podstawowe
Kanji
えん | ぎ | は | ||
演 | 技 | 派 |
|
Znaczenie znaków kanji
演 |
przedstawienie, spektakl, występ, sztuka teatralna, akt, gra, aktorstwo |
Pokaż szczegóły znaku |
技 |
umiejętność, zręczność, kunszt, rzemiosło, zdolność, wyczyn, dokonanie, osiągnięcie |
Pokaż szczegóły znaku |
派 |
frakcja, grupa, partia, klika, sekta, szkoła |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
えんぎは |
engiha |
Znaczenie
poleganie na umiejętnościach aktorskich |
Informacje dodatkowe
niż np. na dobrym wyglądzie |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
演技派です |
えんぎはです |
engiha desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
演技派ではありません |
えんぎはではありません |
engiha dewa arimasen |
|
演技派じゃありません |
えんぎはじゃありません |
engiha ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
演技派でした |
えんぎはでした |
engiha deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
演技派ではありませんでした |
えんぎはではありませんでした |
engiha dewa arimasen deshita |
|
演技派じゃありませんでした |
えんぎはじゃありませんでした |
engiha ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
演技派だ |
えんぎはだ |
engiha da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
演技派じゃない |
えんぎはじゃない |
engiha ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
演技派だった |
えんぎはだった |
engiha datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
演技派じゃなかった |
えんぎはじゃなかった |
engiha ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
演技派で |
えんぎはで |
engiha de |
|
Przeczenie
演技派じゃなくて |
えんぎはじゃなくて |
engiha ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
演技派でございます |
えんぎはでございます |
engiha de gozaimasu |
|
演技派でござる |
えんぎはでござる |
engiha de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
演技派がほしい |
えんぎはがほしい |
engiha ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
演技派をほしがっている |
えんぎはをほしがっている |
engiha o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 演技派をくれる |
[dający] [は/が] えんぎはをくれる |
[dający] [wa/ga] engiha o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に演技派をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にえんぎはをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni engiha o ageru |
Decydować się na
演技派にする |
えんぎはにする |
engiha ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
演技派だって |
えんぎはだって |
engiha datte |
|
演技派だったって |
えんぎはだったって |
engiha dattatte |
Forma wyjaśniająca
演技派なんです |
えんぎはなんです |
engiha nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
演技派だったら、... |
えんぎはだったら、... |
engiha dattara, ... |
twierdzenie |
|
演技派じゃなかったら、... |
えんぎはじゃなかったら、... |
engiha ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
演技派の時、... |
えんぎはのとき、... |
engiha no toki, ... |
|
演技派だった時、... |
えんぎはだったとき、... |
engiha datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
演技派になると, ... |
えんぎはになると, ... |
engiha ni naru to, ... |
Lubić
演技派が好き |
えんぎはがすき |
engiha ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
演技派だといいですね |
えんぎはだといいですね |
engiha da to ii desu ne |
|
演技派じゃないといいですね |
えんぎはじゃないといいですね |
engiha ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
演技派だといいんですが |
えんぎはだといいんですが |
engiha da to ii n desu ga |
|
演技派だといいんですけど |
えんぎはだといいんですけど |
engiha da to ii n desu kedo |
|
演技派じゃないといいんですが |
えんぎはじゃないといいんですが |
engiha ja nai to ii n desu ga |
|
演技派じゃないといいんですけど |
えんぎはじゃないといいんですけど |
engiha ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
演技派なのに, ... |
えんぎはなのに, ... |
engiha na noni, ... |
|
演技派だったのに, ... |
えんぎはだったのに, ... |
engiha datta noni, ... |
Nawet, jeśli
演技派でも |
えんぎはでも |
engiha de mo |
Nawet, jeśli nie
演技派じゃなくても |
えんぎはじゃなくても |
engiha ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という演技派 |
[nazwa] というえんぎは |
[nazwa] to iu engiha |
Nie lubić
演技派がきらい |
えんぎはがきらい |
engiha ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 演技派を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えんぎはをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] engiha o morau |
Podobny do ..., jak ...
演技派のような [inny rzeczownik] |
えんぎはのような [inny rzeczownik] |
engiha no you na [inny rzeczownik] |
|
演技派のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
えんぎはのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
engiha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
演技派のはずです |
えんぎはなのはずです |
engiha no hazu desu |
|
演技派のはずでした |
えんぎはのはずでした |
engiha no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
演技派かもしれません |
えんぎはかもしれません |
engiha kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
演技派でしょう |
えんぎはでしょう |
engiha deshou |
Pytania w zdaniach
演技派 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
えんぎは か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
engiha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
演技派であれ |
えんぎはであれ |
engiha de are |
Stawać się
演技派になる |
えんぎはになる |
engiha ni naru |
Słyszałem, że ...
演技派だそうです |
えんぎはだそうです |
engiha da sou desu |
|
演技派だったそうです |
えんぎはだったそうです |
engiha datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
演技派みたいです |
えんぎはみたいです |
engiha mitai desu |
|
演技派みたいな |
えんぎはみたいな |
engiha mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
演技派みたいに [przymiotnik, czasownik] |
えんぎはみたいに [przymiotnik, czasownik] |
engiha mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
演技派であるな |
えんぎはであるな |
engiha de aru na |