小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 大学病院 | だいがくびょういん

Informacje podstawowe

Kanji

だい がく びょう いん

Znaczenie znaków kanji

duży, potężny, olbrzymi, wielki

Pokaż szczegóły znaku

nauka, uczenie się, badanie

Pokaż szczegóły znaku

chory, chorowanie, zachorowanie

Pokaż szczegóły znaku

instytucja, świątynia, posiadłość, budynek, szkoła

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

だいがくびょういん

daigaku byouin


Znaczenie

szpital uniwersytecki

szpital, w którym uczą się studenci


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大学病院です

だいがくびょういんです

daigaku byouin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

大学病院でわありません

だいがくびょういんでわありません

daigaku byouin dewa arimasen

大学病院じゃありません

だいがくびょういんじゃありません

daigaku byouin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

大学病院でした

だいがくびょういんでした

daigaku byouin deshita

Przeczenie, czas przeszły

大学病院でわありませんでした

だいがくびょういんでわありませんでした

daigaku byouin dewa arimasen deshita

大学病院じゃありませんでした

だいがくびょういんじゃありませんでした

daigaku byouin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

大学病院だ

だいがくびょういんだ

daigaku byouin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

大学病院じゃない

だいがくびょういんじゃない

daigaku byouin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

大学病院だった

だいがくびょういんだった

daigaku byouin datta

Przeczenie, czas przeszły

大学病院じゃなかった

だいがくびょういんじゃなかった

daigaku byouin ja nakatta


Forma te

大学病院で

だいがくびょういんで

daigaku byouin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

大学病院でございます

だいがくびょういんでございます

daigaku byouin de gozaimasu

大学病院でござる

だいがくびょういんでござる

daigaku byouin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

大学病院がほしい

だいがくびょういんがほしい

daigaku byouin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

大学病院をほしがっている

だいがくびょういんをほしがっている

daigaku byouin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 大学病院をくれる

[dający] [は/が] だいがくびょういんをくれる

[dający] [wa/ga] daigaku byouin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に大学病院をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にだいがくびょういんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni daigaku byouin o ageru


Decydować się na

大学病院にする

だいがくびょういんにする

daigaku byouin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

大学病院だって

だいがくびょういんだって

daigaku byouin datte

大学病院だったって

だいがくびょういんだったって

daigaku byouin dattatte


Forma wyjaśniająca

大学病院なんです

だいがくびょういんなんです

daigaku byouin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

大学病院だったら、...

だいがくびょういんだったら、...

daigaku byouin dattara, ...

大学病院じゃなかったら、...

だいがくびょういんじゃなかったら、...

daigaku byouin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

大学病院の時、...

だいがくびょういんのとき、...

daigaku byouin no toki, ...

大学病院だった時、...

だいがくびょういんだったとき、...

daigaku byouin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

大学病院になると, ...

だいがくびょういんになると, ...

daigaku byouin ni naru to, ...


Lubić

大学病院が好き

だいがくびょういんがすき

daigaku byouin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

大学病院だといいですね

だいがくびょういんだといいですね

daigaku byouin da to ii desu ne

大学病院じゃないといいですね

だいがくびょういんじゃないといいですね

daigaku byouin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

大学病院だといいんですが

だいがくびょういんだといいんですが

daigaku byouin da to ii n desu ga

大学病院だといいんですけど

だいがくびょういんだといいんですけど

daigaku byouin da to ii n desu kedo

大学病院じゃないといいんですが

だいがくびょういんじゃないといいんですが

daigaku byouin ja nai to ii n desu ga

大学病院じゃないといいんですけど

だいがくびょういんじゃないといいんですけど

daigaku byouin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

大学病院なのに, ...

だいがくびょういんなのに, ...

daigaku byouin na noni, ...

大学病院だったのに, ...

だいがくびょういんだったのに, ...

daigaku byouin datta noni, ...


Nawet, jeśli

大学病院でも

だいがくびょういんでも

daigaku byouin de mo

大学病院じゃなくても

だいがくびょういんじゃなくても

daigaku byouin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という大学病院

[nazwa] というだいがくびょういん

[nazwa] to iu daigaku byouin


Nie lubić

大学病院がきらい

だいがくびょういんがきらい

daigaku byouin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 大学病院を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] だいがくびょういんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] daigaku byouin o morau


Podobny do ..., jak ...

大学病院のような [inny rzeczownik]

だいがくびょういんのような [inny rzeczownik]

daigaku byouin no you na [inny rzeczownik]

大学病院のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

だいがくびょういんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

daigaku byouin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

大学病院のはずです

だいがくびょういんなのはずです

daigaku byouin no hazu desu

大学病院のはずでした

だいがくびょういんのはずでした

daigaku byouin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

大学病院かもしれません

だいがくびょういんかもしれません

daigaku byouin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

大学病院でしょう

だいがくびょういんでしょう

daigaku byouin deshou


Pytania w zdaniach

大学病院 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

だいがくびょういん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

daigaku byouin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

大学病院だそうです

だいがくびょういんだそうです

daigaku byouin da sou desu

大学病院だったそうです

だいがくびょういんだったそうです

daigaku byouin datta sou desu


Stawać się

大学病院になる

だいがくびょういんになる

daigaku byouin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

大学病院みたいです

だいがくびょういんみたいです

daigaku byouin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

大学病院みたいな

だいがくびょういんみたいな

daigaku byouin mitai na

大学病院みたいに [przymiotnik, czasownik]

だいがくびょういんみたいに [przymiotnik, czasownik]

daigaku byouin mitai ni [przymiotnik, czasownik]