小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ゼムクリップ

Informacje podstawowe

Czytanie

ゼムクリップ

zemu kurippu


Znaczenie

spinacz do papieru


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

ゼム・クリップ, zemu kurippu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゼムクリップです

zemu kurippu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゼムクリップでわありません

zemu kurippu dewa arimasen

ゼムクリップじゃありません

zemu kurippu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ゼムクリップでした

zemu kurippu deshita

Przeczenie, czas przeszły

ゼムクリップでわありませんでした

zemu kurippu dewa arimasen deshita

ゼムクリップじゃありませんでした

zemu kurippu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ゼムクリップだ

zemu kurippu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ゼムクリップじゃない

zemu kurippu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ゼムクリップだった

zemu kurippu datta

Przeczenie, czas przeszły

ゼムクリップじゃなかった

zemu kurippu ja nakatta


Forma te

ゼムクリップで

zemu kurippu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ゼムクリップでございます

zemu kurippu de gozaimasu

ゼムクリップでござる

zemu kurippu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ゼムクリップがほしい

zemu kurippu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ゼムクリップをほしがっている

zemu kurippu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ゼムクリップをくれる

[dający] [wa/ga] zemu kurippu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にゼムクリップをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zemu kurippu o ageru


Decydować się na

ゼムクリップにする

zemu kurippu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ゼムクリップだって

zemu kurippu datte

ゼムクリップだったって

zemu kurippu dattatte


Forma wyjaśniająca

ゼムクリップなんです

zemu kurippu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ゼムクリップだったら、...

zemu kurippu dattara, ...

ゼムクリップじゃなかったら、...

zemu kurippu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ゼムクリップのとき、...

zemu kurippu no toki, ...

ゼムクリップだったとき、...

zemu kurippu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ゼムクリップになると, ...

zemu kurippu ni naru to, ...


Lubić

ゼムクリップがすき

zemu kurippu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ゼムクリップだといいですね

zemu kurippu da to ii desu ne

ゼムクリップじゃないといいですね

zemu kurippu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ゼムクリップだといいんですが

zemu kurippu da to ii n desu ga

ゼムクリップだといいんですけど

zemu kurippu da to ii n desu kedo

ゼムクリップじゃないといいんですが

zemu kurippu ja nai to ii n desu ga

ゼムクリップじゃないといいんですけど

zemu kurippu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ゼムクリップなのに, ...

zemu kurippu na noni, ...

ゼムクリップだったのに, ...

zemu kurippu datta noni, ...


Nawet, jeśli

ゼムクリップでも

zemu kurippu de mo

ゼムクリップじゃなくても

zemu kurippu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というゼムクリップ

[nazwa] to iu zemu kurippu


Nie lubić

ゼムクリップがきらい

zemu kurippu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゼムクリップをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zemu kurippu o morau


Podobny do ..., jak ...

ゼムクリップのような [inny rzeczownik]

zemu kurippu no you na [inny rzeczownik]

ゼムクリップのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zemu kurippu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ゼムクリップなのはずです

zemu kurippu no hazu desu

ゼムクリップのはずでした

zemu kurippu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ゼムクリップかもしれません

zemu kurippu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ゼムクリップでしょう

zemu kurippu deshou


Pytania w zdaniach

ゼムクリップ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zemu kurippu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ゼムクリップだそうです

zemu kurippu da sou desu

ゼムクリップだったそうです

zemu kurippu datta sou desu


Stawać się

ゼムクリップになる

zemu kurippu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ゼムクリップみたいです

zemu kurippu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ゼムクリップみたいな

zemu kurippu mitai na

ゼムクリップみたいに [przymiotnik, czasownik]

zemu kurippu mitai ni [przymiotnik, czasownik]