小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シュガーボウル

Informacje podstawowe

Czytanie

シュガーボウル

shugaa bouru


Znaczenie

cukierniczka

cukiernica


Informacje dodatkowe

ang: sugar bowl


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

シュガー・ボウル, shugaa bouru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シュガーボウルです

shugaa bouru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シュガーボウルでわありません

shugaa bouru dewa arimasen

シュガーボウルじゃありません

shugaa bouru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シュガーボウルでした

shugaa bouru deshita

Przeczenie, czas przeszły

シュガーボウルでわありませんでした

shugaa bouru dewa arimasen deshita

シュガーボウルじゃありませんでした

shugaa bouru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シュガーボウルだ

shugaa bouru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シュガーボウルじゃない

shugaa bouru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シュガーボウルだった

shugaa bouru datta

Przeczenie, czas przeszły

シュガーボウルじゃなかった

shugaa bouru ja nakatta


Forma te

シュガーボウルで

shugaa bouru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シュガーボウルでございます

shugaa bouru de gozaimasu

シュガーボウルでござる

shugaa bouru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シュガーボウルがほしい

shugaa bouru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シュガーボウルをほしがっている

shugaa bouru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シュガーボウルをくれる

[dający] [wa/ga] shugaa bouru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシュガーボウルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shugaa bouru o ageru


Decydować się na

シュガーボウルにする

shugaa bouru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シュガーボウルだって

shugaa bouru datte

シュガーボウルだったって

shugaa bouru dattatte


Forma wyjaśniająca

シュガーボウルなんです

shugaa bouru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シュガーボウルだったら、...

shugaa bouru dattara, ...

シュガーボウルじゃなかったら、...

shugaa bouru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

シュガーボウルのとき、...

shugaa bouru no toki, ...

シュガーボウルだったとき、...

shugaa bouru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シュガーボウルになると, ...

shugaa bouru ni naru to, ...


Lubić

シュガーボウルがすき

shugaa bouru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シュガーボウルだといいですね

shugaa bouru da to ii desu ne

シュガーボウルじゃないといいですね

shugaa bouru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シュガーボウルだといいんですが

shugaa bouru da to ii n desu ga

シュガーボウルだといいんですけど

shugaa bouru da to ii n desu kedo

シュガーボウルじゃないといいんですが

shugaa bouru ja nai to ii n desu ga

シュガーボウルじゃないといいんですけど

shugaa bouru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シュガーボウルなのに, ...

shugaa bouru na noni, ...

シュガーボウルだったのに, ...

shugaa bouru datta noni, ...


Nawet, jeśli

シュガーボウルでも

shugaa bouru de mo

シュガーボウルじゃなくても

shugaa bouru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシュガーボウル

[nazwa] to iu shugaa bouru


Nie lubić

シュガーボウルがきらい

shugaa bouru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シュガーボウルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shugaa bouru o morau


Podobny do ..., jak ...

シュガーボウルのような [inny rzeczownik]

shugaa bouru no you na [inny rzeczownik]

シュガーボウルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shugaa bouru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シュガーボウルなのはずです

shugaa bouru no hazu desu

シュガーボウルのはずでした

shugaa bouru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シュガーボウルかもしれません

shugaa bouru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シュガーボウルでしょう

shugaa bouru deshou


Pytania w zdaniach

シュガーボウル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shugaa bouru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

シュガーボウルだそうです

shugaa bouru da sou desu

シュガーボウルだったそうです

shugaa bouru datta sou desu


Stawać się

シュガーボウルになる

shugaa bouru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シュガーボウルみたいです

shugaa bouru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シュガーボウルみたいな

shugaa bouru mitai na

シュガーボウルみたいに [przymiotnik, czasownik]

shugaa bouru mitai ni [przymiotnik, czasownik]