小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa テールランプ

Informacje podstawowe

Czytanie

テールランプ

teeru ranpu


Znaczenie

tylne światło czerwone


Informacje dodatkowe

np. w samochodzie, ang: tail lamp


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

テール・ランプ, teeru ranpu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

テールランプです

teeru ranpu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

テールランプでわありません

teeru ranpu dewa arimasen

テールランプじゃありません

teeru ranpu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

テールランプでした

teeru ranpu deshita

Przeczenie, czas przeszły

テールランプでわありませんでした

teeru ranpu dewa arimasen deshita

テールランプじゃありませんでした

teeru ranpu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

テールランプだ

teeru ranpu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

テールランプじゃない

teeru ranpu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

テールランプだった

teeru ranpu datta

Przeczenie, czas przeszły

テールランプじゃなかった

teeru ranpu ja nakatta


Forma te

テールランプで

teeru ranpu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

テールランプでございます

teeru ranpu de gozaimasu

テールランプでござる

teeru ranpu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

テールランプがほしい

teeru ranpu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

テールランプをほしがっている

teeru ranpu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] テールランプをくれる

[dający] [wa/ga] teeru ranpu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にテールランプをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni teeru ranpu o ageru


Decydować się na

テールランプにする

teeru ranpu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

テールランプだって

teeru ranpu datte

テールランプだったって

teeru ranpu dattatte


Forma wyjaśniająca

テールランプなんです

teeru ranpu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

テールランプだったら、...

teeru ranpu dattara, ...

テールランプじゃなかったら、...

teeru ranpu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

テールランプのとき、...

teeru ranpu no toki, ...

テールランプだったとき、...

teeru ranpu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

テールランプになると, ...

teeru ranpu ni naru to, ...


Lubić

テールランプがすき

teeru ranpu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

テールランプだといいですね

teeru ranpu da to ii desu ne

テールランプじゃないといいですね

teeru ranpu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

テールランプだといいんですが

teeru ranpu da to ii n desu ga

テールランプだといいんですけど

teeru ranpu da to ii n desu kedo

テールランプじゃないといいんですが

teeru ranpu ja nai to ii n desu ga

テールランプじゃないといいんですけど

teeru ranpu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

テールランプなのに, ...

teeru ranpu na noni, ...

テールランプだったのに, ...

teeru ranpu datta noni, ...


Nawet, jeśli

テールランプでも

teeru ranpu de mo

テールランプじゃなくても

teeru ranpu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というテールランプ

[nazwa] to iu teeru ranpu


Nie lubić

テールランプがきらい

teeru ranpu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] テールランプをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] teeru ranpu o morau


Podobny do ..., jak ...

テールランプのような [inny rzeczownik]

teeru ranpu no you na [inny rzeczownik]

テールランプのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

teeru ranpu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

テールランプなのはずです

teeru ranpu no hazu desu

テールランプのはずでした

teeru ranpu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

テールランプかもしれません

teeru ranpu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

テールランプでしょう

teeru ranpu deshou


Pytania w zdaniach

テールランプ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

teeru ranpu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

テールランプだそうです

teeru ranpu da sou desu

テールランプだったそうです

teeru ranpu datta sou desu


Stawać się

テールランプになる

teeru ranpu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

テールランプみたいです

teeru ranpu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

テールランプみたいな

teeru ranpu mitai na

テールランプみたいに [przymiotnik, czasownik]

teeru ranpu mitai ni [przymiotnik, czasownik]