小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 小馬鹿 | こばか

Informacje podstawowe

Kanji

鹿

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

こばか

kobaka


Znaczenie

głupek

dureń

???


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

小ばか, こばか, kobaka

alternatywa

小バカ, こバカ, kobaka

alternatywa

小莫迦, こばか, kobaka

alternatywa

コバカ, kobaka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小馬鹿です

こばかです

kobaka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

小馬鹿でわありません

こばかでわありません

kobaka dewa arimasen

小馬鹿じゃありません

こばかじゃありません

kobaka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

小馬鹿でした

こばかでした

kobaka deshita

Przeczenie, czas przeszły

小馬鹿でわありませんでした

こばかでわありませんでした

kobaka dewa arimasen deshita

小馬鹿じゃありませんでした

こばかじゃありませんでした

kobaka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

小馬鹿だ

こばかだ

kobaka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

小馬鹿じゃない

こばかじゃない

kobaka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

小馬鹿だった

こばかだった

kobaka datta

Przeczenie, czas przeszły

小馬鹿じゃなかった

こばかじゃなかった

kobaka ja nakatta


Forma te

小馬鹿で

こばかで

kobaka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

小馬鹿でございます

こばかでございます

kobaka de gozaimasu

小馬鹿でござる

こばかでござる

kobaka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

小馬鹿がほしい

こばかがほしい

kobaka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

小馬鹿をほしがっている

こばかをほしがっている

kobaka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 小馬鹿をくれる

[dający] [は/が] こばかをくれる

[dający] [wa/ga] kobaka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に小馬鹿をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にこばかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kobaka o ageru


Decydować się na

小馬鹿にする

こばかにする

kobaka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

小馬鹿だって

こばかだって

kobaka datte

小馬鹿だったって

こばかだったって

kobaka dattatte


Forma wyjaśniająca

小馬鹿なんです

こばかなんです

kobaka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

小馬鹿だったら、...

こばかだったら、...

kobaka dattara, ...

小馬鹿じゃなかったら、...

こばかじゃなかったら、...

kobaka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

小馬鹿の時、...

こばかのとき、...

kobaka no toki, ...

小馬鹿だった時、...

こばかだったとき、...

kobaka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

小馬鹿になると, ...

こばかになると, ...

kobaka ni naru to, ...


Lubić

小馬鹿が好き

こばかがすき

kobaka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

小馬鹿だといいですね

こばかだといいですね

kobaka da to ii desu ne

小馬鹿じゃないといいですね

こばかじゃないといいですね

kobaka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

小馬鹿だといいんですが

こばかだといいんですが

kobaka da to ii n desu ga

小馬鹿だといいんですけど

こばかだといいんですけど

kobaka da to ii n desu kedo

小馬鹿じゃないといいんですが

こばかじゃないといいんですが

kobaka ja nai to ii n desu ga

小馬鹿じゃないといいんですけど

こばかじゃないといいんですけど

kobaka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

小馬鹿なのに, ...

こばかなのに, ...

kobaka na noni, ...

小馬鹿だったのに, ...

こばかだったのに, ...

kobaka datta noni, ...


Nawet, jeśli

小馬鹿でも

こばかでも

kobaka de mo

小馬鹿じゃなくても

こばかじゃなくても

kobaka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という小馬鹿

[nazwa] というこばか

[nazwa] to iu kobaka


Nie lubić

小馬鹿がきらい

こばかがきらい

kobaka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 小馬鹿を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こばかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kobaka o morau


Podobny do ..., jak ...

小馬鹿のような [inny rzeczownik]

こばかのような [inny rzeczownik]

kobaka no you na [inny rzeczownik]

小馬鹿のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

こばかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kobaka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

小馬鹿のはずです

こばかなのはずです

kobaka no hazu desu

小馬鹿のはずでした

こばかのはずでした

kobaka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

小馬鹿かもしれません

こばかかもしれません

kobaka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

小馬鹿でしょう

こばかでしょう

kobaka deshou


Pytania w zdaniach

小馬鹿 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

こばか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kobaka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

小馬鹿だそうです

こばかだそうです

kobaka da sou desu

小馬鹿だったそうです

こばかだったそうです

kobaka datta sou desu


Stawać się

小馬鹿になる

こばかになる

kobaka ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

小馬鹿みたいです

こばかみたいです

kobaka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

小馬鹿みたいな

こばかみたいな

kobaka mitai na

小馬鹿みたいに [przymiotnik, czasownik]

こばかみたいに [przymiotnik, czasownik]

kobaka mitai ni [przymiotnik, czasownik]