小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ドイ語 | ドイご

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

słowo, wyraz, mowa, mówienie, język

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ドイご

doi go


Znaczenie

język niemiecki


Informacje dodatkowe

slang, skrót


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

ドイツ語, ドイツご, doitsugo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドイ語です

ドイごです

doi go desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドイ語でわありません

ドイごでわありません

doi go dewa arimasen

ドイ語じゃありません

ドイごじゃありません

doi go ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ドイ語でした

ドイごでした

doi go deshita

Przeczenie, czas przeszły

ドイ語でわありませんでした

ドイごでわありませんでした

doi go dewa arimasen deshita

ドイ語じゃありませんでした

ドイごじゃありませんでした

doi go ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ドイ語だ

ドイごだ

doi go da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ドイ語じゃない

ドイごじゃない

doi go ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ドイ語だった

ドイごだった

doi go datta

Przeczenie, czas przeszły

ドイ語じゃなかった

ドイごじゃなかった

doi go ja nakatta


Forma te

ドイ語で

ドイごで

doi go de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ドイ語でございます

ドイごでございます

doi go de gozaimasu

ドイ語でござる

ドイごでござる

doi go de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ドイ語がほしい

ドイごがほしい

doi go ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ドイ語をほしがっている

ドイごをほしがっている

doi go o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ドイ語をくれる

[dający] [は/が] ドイごをくれる

[dający] [wa/ga] doi go o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にドイ語をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にドイごをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni doi go o ageru


Decydować się na

ドイ語にする

ドイごにする

doi go ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ドイ語だって

ドイごだって

doi go datte

ドイ語だったって

ドイごだったって

doi go dattatte


Forma wyjaśniająca

ドイ語なんです

ドイごなんです

doi go nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ドイ語だったら、...

ドイごだったら、...

doi go dattara, ...

ドイ語じゃなかったら、...

ドイごじゃなかったら、...

doi go ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ドイ語の時、...

ドイごのとき、...

doi go no toki, ...

ドイ語だった時、...

ドイごだったとき、...

doi go datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ドイ語になると, ...

ドイごになると, ...

doi go ni naru to, ...


Lubić

ドイ語が好き

ドイごがすき

doi go ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ドイ語だといいですね

ドイごだといいですね

doi go da to ii desu ne

ドイ語じゃないといいですね

ドイごじゃないといいですね

doi go ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ドイ語だといいんですが

ドイごだといいんですが

doi go da to ii n desu ga

ドイ語だといいんですけど

ドイごだといいんですけど

doi go da to ii n desu kedo

ドイ語じゃないといいんですが

ドイごじゃないといいんですが

doi go ja nai to ii n desu ga

ドイ語じゃないといいんですけど

ドイごじゃないといいんですけど

doi go ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ドイ語なのに, ...

ドイごなのに, ...

doi go na noni, ...

ドイ語だったのに, ...

ドイごだったのに, ...

doi go datta noni, ...


Nawet, jeśli

ドイ語でも

ドイごでも

doi go de mo

ドイ語じゃなくても

ドイごじゃなくても

doi go ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というドイ語

[nazwa] というドイご

[nazwa] to iu doi go


Nie lubić

ドイ語がきらい

ドイごがきらい

doi go ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドイ語を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ドイごをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] doi go o morau


Podobny do ..., jak ...

ドイ語のような [inny rzeczownik]

ドイごのような [inny rzeczownik]

doi go no you na [inny rzeczownik]

ドイ語のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ドイごのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

doi go no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ドイ語のはずです

ドイごなのはずです

doi go no hazu desu

ドイ語のはずでした

ドイごのはずでした

doi go no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ドイ語かもしれません

ドイごかもしれません

doi go kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ドイ語でしょう

ドイごでしょう

doi go deshou


Pytania w zdaniach

ドイ語 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ドイご か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

doi go ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ドイ語だそうです

ドイごだそうです

doi go da sou desu

ドイ語だったそうです

ドイごだったそうです

doi go datta sou desu


Stawać się

ドイ語になる

ドイごになる

doi go ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ドイ語みたいです

ドイごみたいです

doi go mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ドイ語みたいな

ドイごみたいな

doi go mitai na

ドイ語みたいに [przymiotnik, czasownik]

ドイごみたいに [przymiotnik, czasownik]

doi go mitai ni [przymiotnik, czasownik]