小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ラジウム泉 | ラジウムせん

Informacje podstawowe

Kanji

せん

Znaczenie znaków kanji

źródło, strumyk

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ラジウムせん

rajiumu sen


Znaczenie

źródło radowe

źródło z radem


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラジウム泉です

ラジウムせんです

rajiumu sen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラジウム泉でわありません

ラジウムせんでわありません

rajiumu sen dewa arimasen

ラジウム泉じゃありません

ラジウムせんじゃありません

rajiumu sen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ラジウム泉でした

ラジウムせんでした

rajiumu sen deshita

Przeczenie, czas przeszły

ラジウム泉でわありませんでした

ラジウムせんでわありませんでした

rajiumu sen dewa arimasen deshita

ラジウム泉じゃありませんでした

ラジウムせんじゃありませんでした

rajiumu sen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ラジウム泉だ

ラジウムせんだ

rajiumu sen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ラジウム泉じゃない

ラジウムせんじゃない

rajiumu sen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ラジウム泉だった

ラジウムせんだった

rajiumu sen datta

Przeczenie, czas przeszły

ラジウム泉じゃなかった

ラジウムせんじゃなかった

rajiumu sen ja nakatta


Forma te

ラジウム泉で

ラジウムせんで

rajiumu sen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ラジウム泉でございます

ラジウムせんでございます

rajiumu sen de gozaimasu

ラジウム泉でござる

ラジウムせんでござる

rajiumu sen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ラジウム泉がほしい

ラジウムせんがほしい

rajiumu sen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ラジウム泉をほしがっている

ラジウムせんをほしがっている

rajiumu sen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ラジウム泉をくれる

[dający] [は/が] ラジウムせんをくれる

[dający] [wa/ga] rajiumu sen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] にラジウム泉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にラジウムせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rajiumu sen o ageru


Decydować się na

ラジウム泉にする

ラジウムせんにする

rajiumu sen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ラジウム泉だって

ラジウムせんだって

rajiumu sen datte

ラジウム泉だったって

ラジウムせんだったって

rajiumu sen dattatte


Forma wyjaśniająca

ラジウム泉なんです

ラジウムせんなんです

rajiumu sen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ラジウム泉だったら、...

ラジウムせんだったら、...

rajiumu sen dattara, ...

ラジウム泉じゃなかったら、...

ラジウムせんじゃなかったら、...

rajiumu sen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ラジウム泉の時、...

ラジウムせんのとき、...

rajiumu sen no toki, ...

ラジウム泉だった時、...

ラジウムせんだったとき、...

rajiumu sen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ラジウム泉になると, ...

ラジウムせんになると, ...

rajiumu sen ni naru to, ...


Lubić

ラジウム泉が好き

ラジウムせんがすき

rajiumu sen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ラジウム泉だといいですね

ラジウムせんだといいですね

rajiumu sen da to ii desu ne

ラジウム泉じゃないといいですね

ラジウムせんじゃないといいですね

rajiumu sen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ラジウム泉だといいんですが

ラジウムせんだといいんですが

rajiumu sen da to ii n desu ga

ラジウム泉だといいんですけど

ラジウムせんだといいんですけど

rajiumu sen da to ii n desu kedo

ラジウム泉じゃないといいんですが

ラジウムせんじゃないといいんですが

rajiumu sen ja nai to ii n desu ga

ラジウム泉じゃないといいんですけど

ラジウムせんじゃないといいんですけど

rajiumu sen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ラジウム泉なのに, ...

ラジウムせんなのに, ...

rajiumu sen na noni, ...

ラジウム泉だったのに, ...

ラジウムせんだったのに, ...

rajiumu sen datta noni, ...


Nawet, jeśli

ラジウム泉でも

ラジウムせんでも

rajiumu sen de mo

ラジウム泉じゃなくても

ラジウムせんじゃなくても

rajiumu sen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というラジウム泉

[nazwa] というラジウムせん

[nazwa] to iu rajiumu sen


Nie lubić

ラジウム泉がきらい

ラジウムせんがきらい

rajiumu sen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラジウム泉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ラジウムせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rajiumu sen o morau


Podobny do ..., jak ...

ラジウム泉のような [inny rzeczownik]

ラジウムせんのような [inny rzeczownik]

rajiumu sen no you na [inny rzeczownik]

ラジウム泉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ラジウムせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rajiumu sen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ラジウム泉のはずです

ラジウムせんなのはずです

rajiumu sen no hazu desu

ラジウム泉のはずでした

ラジウムせんのはずでした

rajiumu sen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ラジウム泉かもしれません

ラジウムせんかもしれません

rajiumu sen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ラジウム泉でしょう

ラジウムせんでしょう

rajiumu sen deshou


Pytania w zdaniach

ラジウム泉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ラジウムせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rajiumu sen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ラジウム泉だそうです

ラジウムせんだそうです

rajiumu sen da sou desu

ラジウム泉だったそうです

ラジウムせんだったそうです

rajiumu sen datta sou desu


Stawać się

ラジウム泉になる

ラジウムせんになる

rajiumu sen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ラジウム泉みたいです

ラジウムせんみたいです

rajiumu sen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ラジウム泉みたいな

ラジウムせんみたいな

rajiumu sen mitai na

ラジウム泉みたいに [przymiotnik, czasownik]

ラジウムせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

rajiumu sen mitai ni [przymiotnik, czasownik]