小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa シュガー・ボウル

Informacje podstawowe

Czytanie

シュガー・ボウル

shugaa bouru


Znaczenie

cukierniczka

cukiernica


Informacje dodatkowe

ang: sugar bowl


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

シュガーボウル, shugaa bouru

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シュガー・ボウルです

shugaa bouru desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

シュガー・ボウルでわありません

shugaa bouru dewa arimasen

シュガー・ボウルじゃありません

shugaa bouru ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

シュガー・ボウルでした

shugaa bouru deshita

Przeczenie, czas przeszły

シュガー・ボウルでわありませんでした

shugaa bouru dewa arimasen deshita

シュガー・ボウルじゃありませんでした

shugaa bouru ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

シュガー・ボウルだ

shugaa bouru da

Przeczenie, czas teraźniejszy

シュガー・ボウルじゃない

shugaa bouru ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

シュガー・ボウルだった

shugaa bouru datta

Przeczenie, czas przeszły

シュガー・ボウルじゃなかった

shugaa bouru ja nakatta


Forma te

シュガー・ボウルで

shugaa bouru de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

シュガー・ボウルでございます

shugaa bouru de gozaimasu

シュガー・ボウルでござる

shugaa bouru de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

シュガー・ボウルがほしい

shugaa bouru ga hoshii


Chcieć (III osoba)

シュガー・ボウルをほしがっている

shugaa bouru o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] シュガー・ボウルをくれる

[dający] [wa/ga] shugaa bouru o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にシュガー・ボウルをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shugaa bouru o ageru


Decydować się na

シュガー・ボウルにする

shugaa bouru ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

シュガー・ボウルだって

shugaa bouru datte

シュガー・ボウルだったって

shugaa bouru dattatte


Forma wyjaśniająca

シュガー・ボウルなんです

shugaa bouru nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

シュガー・ボウルだったら、...

shugaa bouru dattara, ...

シュガー・ボウルじゃなかったら、...

shugaa bouru ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

シュガー・ボウルのとき、...

shugaa bouru no toki, ...

シュガー・ボウルだったとき、...

shugaa bouru datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

シュガー・ボウルになると, ...

shugaa bouru ni naru to, ...


Lubić

シュガー・ボウルがすき

shugaa bouru ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

シュガー・ボウルだといいですね

shugaa bouru da to ii desu ne

シュガー・ボウルじゃないといいですね

shugaa bouru ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

シュガー・ボウルだといいんですが

shugaa bouru da to ii n desu ga

シュガー・ボウルだといいんですけど

shugaa bouru da to ii n desu kedo

シュガー・ボウルじゃないといいんですが

shugaa bouru ja nai to ii n desu ga

シュガー・ボウルじゃないといいんですけど

shugaa bouru ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

シュガー・ボウルなのに, ...

shugaa bouru na noni, ...

シュガー・ボウルだったのに, ...

shugaa bouru datta noni, ...


Nawet, jeśli

シュガー・ボウルでも

shugaa bouru de mo

シュガー・ボウルじゃなくても

shugaa bouru ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というシュガー・ボウル

[nazwa] to iu shugaa bouru


Nie lubić

シュガー・ボウルがきらい

shugaa bouru ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] シュガー・ボウルをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shugaa bouru o morau


Podobny do ..., jak ...

シュガー・ボウルのような [inny rzeczownik]

shugaa bouru no you na [inny rzeczownik]

シュガー・ボウルのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shugaa bouru no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

シュガー・ボウルなのはずです

shugaa bouru no hazu desu

シュガー・ボウルのはずでした

shugaa bouru no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

シュガー・ボウルかもしれません

shugaa bouru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

シュガー・ボウルでしょう

shugaa bouru deshou


Pytania w zdaniach

シュガー・ボウル か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shugaa bouru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

シュガー・ボウルだそうです

shugaa bouru da sou desu

シュガー・ボウルだったそうです

shugaa bouru datta sou desu


Stawać się

シュガー・ボウルになる

shugaa bouru ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

シュガー・ボウルみたいです

shugaa bouru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

シュガー・ボウルみたいな

shugaa bouru mitai na

シュガー・ボウルみたいに [przymiotnik, czasownik]

shugaa bouru mitai ni [przymiotnik, czasownik]