小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 犬っころ | いぬっころ

Informacje podstawowe

Kanji

いぬ

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

いぬっころ

inukkoro


Znaczenie

szczeniak

szczenię

cholerny pies (poniżająco)

kundel (poniżająco)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powiązanie

犬ころ, いぬころ, inukoro

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

犬っころです

いぬっころです

inukkoro desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

犬っころでわありません

いぬっころでわありません

inukkoro dewa arimasen

犬っころじゃありません

いぬっころじゃありません

inukkoro ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

犬っころでした

いぬっころでした

inukkoro deshita

Przeczenie, czas przeszły

犬っころでわありませんでした

いぬっころでわありませんでした

inukkoro dewa arimasen deshita

犬っころじゃありませんでした

いぬっころじゃありませんでした

inukkoro ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

犬っころだ

いぬっころだ

inukkoro da

Przeczenie, czas teraźniejszy

犬っころじゃない

いぬっころじゃない

inukkoro ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

犬っころだった

いぬっころだった

inukkoro datta

Przeczenie, czas przeszły

犬っころじゃなかった

いぬっころじゃなかった

inukkoro ja nakatta


Forma te

犬っころで

いぬっころで

inukkoro de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

犬っころでございます

いぬっころでございます

inukkoro de gozaimasu

犬っころでござる

いぬっころでござる

inukkoro de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

犬っころがほしい

いぬっころがほしい

inukkoro ga hoshii


Chcieć (III osoba)

犬っころをほしがっている

いぬっころをほしがっている

inukkoro o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 犬っころをくれる

[dający] [は/が] いぬっころをくれる

[dający] [wa/ga] inukkoro o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に犬っころをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にいぬっころをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni inukkoro o ageru


Decydować się na

犬っころにする

いぬっころにする

inukkoro ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

犬っころだって

いぬっころだって

inukkoro datte

犬っころだったって

いぬっころだったって

inukkoro dattatte


Forma wyjaśniająca

犬っころなんです

いぬっころなんです

inukkoro nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

犬っころだったら、...

いぬっころだったら、...

inukkoro dattara, ...

犬っころじゃなかったら、...

いぬっころじゃなかったら、...

inukkoro ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

犬っころの時、...

いぬっころのとき、...

inukkoro no toki, ...

犬っころだった時、...

いぬっころだったとき、...

inukkoro datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

犬っころになると, ...

いぬっころになると, ...

inukkoro ni naru to, ...


Lubić

犬っころが好き

いぬっころがすき

inukkoro ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

犬っころだといいですね

いぬっころだといいですね

inukkoro da to ii desu ne

犬っころじゃないといいですね

いぬっころじゃないといいですね

inukkoro ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

犬っころだといいんですが

いぬっころだといいんですが

inukkoro da to ii n desu ga

犬っころだといいんですけど

いぬっころだといいんですけど

inukkoro da to ii n desu kedo

犬っころじゃないといいんですが

いぬっころじゃないといいんですが

inukkoro ja nai to ii n desu ga

犬っころじゃないといいんですけど

いぬっころじゃないといいんですけど

inukkoro ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

犬っころなのに, ...

いぬっころなのに, ...

inukkoro na noni, ...

犬っころだったのに, ...

いぬっころだったのに, ...

inukkoro datta noni, ...


Nawet, jeśli

犬っころでも

いぬっころでも

inukkoro de mo

犬っころじゃなくても

いぬっころじゃなくても

inukkoro ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という犬っころ

[nazwa] といういぬっころ

[nazwa] to iu inukkoro


Nie lubić

犬っころがきらい

いぬっころがきらい

inukkoro ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 犬っころを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] いぬっころをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] inukkoro o morau


Podobny do ..., jak ...

犬っころのような [inny rzeczownik]

いぬっころのような [inny rzeczownik]

inukkoro no you na [inny rzeczownik]

犬っころのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

いぬっころのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

inukkoro no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

犬っころのはずです

いぬっころなのはずです

inukkoro no hazu desu

犬っころのはずでした

いぬっころのはずでした

inukkoro no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

犬っころかもしれません

いぬっころかもしれません

inukkoro kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

犬っころでしょう

いぬっころでしょう

inukkoro deshou


Pytania w zdaniach

犬っころ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いぬっころ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

inukkoro ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

犬っころだそうです

いぬっころだそうです

inukkoro da sou desu

犬っころだったそうです

いぬっころだったそうです

inukkoro datta sou desu


Stawać się

犬っころになる

いぬっころになる

inukkoro ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

犬っころみたいです

いぬっころみたいです

inukkoro mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

犬っころみたいな

いぬっころみたいな

inukkoro mitai na

犬っころみたいに [przymiotnik, czasownik]

いぬっころみたいに [przymiotnik, czasownik]

inukkoro mitai ni [przymiotnik, czasownik]