小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa キャッシュ・ベルト

Informacje podstawowe

Czytanie

キャッシュ・ベルト

kyasshu beruto


Znaczenie

pasek z kieszonką na pieniądze


Informacje dodatkowe

ang: cash belt


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

キャッシュベルト, kyasshu beruto

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャッシュ・ベルトです

kyasshu beruto desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャッシュ・ベルトでわありません

kyasshu beruto dewa arimasen

キャッシュ・ベルトじゃありません

kyasshu beruto ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

キャッシュ・ベルトでした

kyasshu beruto deshita

Przeczenie, czas przeszły

キャッシュ・ベルトでわありませんでした

kyasshu beruto dewa arimasen deshita

キャッシュ・ベルトじゃありませんでした

kyasshu beruto ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

キャッシュ・ベルトだ

kyasshu beruto da

Przeczenie, czas teraźniejszy

キャッシュ・ベルトじゃない

kyasshu beruto ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

キャッシュ・ベルトだった

kyasshu beruto datta

Przeczenie, czas przeszły

キャッシュ・ベルトじゃなかった

kyasshu beruto ja nakatta


Forma te

キャッシュ・ベルトで

kyasshu beruto de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

キャッシュ・ベルトでございます

kyasshu beruto de gozaimasu

キャッシュ・ベルトでござる

kyasshu beruto de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

キャッシュ・ベルトがほしい

kyasshu beruto ga hoshii


Chcieć (III osoba)

キャッシュ・ベルトをほしがっている

kyasshu beruto o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] キャッシュ・ベルトをくれる

[dający] [wa/ga] kyasshu beruto o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にキャッシュ・ベルトをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kyasshu beruto o ageru


Decydować się na

キャッシュ・ベルトにする

kyasshu beruto ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

キャッシュ・ベルトだって

kyasshu beruto datte

キャッシュ・ベルトだったって

kyasshu beruto dattatte


Forma wyjaśniająca

キャッシュ・ベルトなんです

kyasshu beruto nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

キャッシュ・ベルトだったら、...

kyasshu beruto dattara, ...

キャッシュ・ベルトじゃなかったら、...

kyasshu beruto ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

キャッシュ・ベルトのとき、...

kyasshu beruto no toki, ...

キャッシュ・ベルトだったとき、...

kyasshu beruto datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

キャッシュ・ベルトになると, ...

kyasshu beruto ni naru to, ...


Lubić

キャッシュ・ベルトがすき

kyasshu beruto ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

キャッシュ・ベルトだといいですね

kyasshu beruto da to ii desu ne

キャッシュ・ベルトじゃないといいですね

kyasshu beruto ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

キャッシュ・ベルトだといいんですが

kyasshu beruto da to ii n desu ga

キャッシュ・ベルトだといいんですけど

kyasshu beruto da to ii n desu kedo

キャッシュ・ベルトじゃないといいんですが

kyasshu beruto ja nai to ii n desu ga

キャッシュ・ベルトじゃないといいんですけど

kyasshu beruto ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

キャッシュ・ベルトなのに, ...

kyasshu beruto na noni, ...

キャッシュ・ベルトだったのに, ...

kyasshu beruto datta noni, ...


Nawet, jeśli

キャッシュ・ベルトでも

kyasshu beruto de mo

キャッシュ・ベルトじゃなくても

kyasshu beruto ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というキャッシュ・ベルト

[nazwa] to iu kyasshu beruto


Nie lubić

キャッシュ・ベルトがきらい

kyasshu beruto ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] キャッシュ・ベルトをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kyasshu beruto o morau


Podobny do ..., jak ...

キャッシュ・ベルトのような [inny rzeczownik]

kyasshu beruto no you na [inny rzeczownik]

キャッシュ・ベルトのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kyasshu beruto no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

キャッシュ・ベルトなのはずです

kyasshu beruto no hazu desu

キャッシュ・ベルトのはずでした

kyasshu beruto no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

キャッシュ・ベルトかもしれません

kyasshu beruto kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

キャッシュ・ベルトでしょう

kyasshu beruto deshou


Pytania w zdaniach

キャッシュ・ベルト か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kyasshu beruto ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

キャッシュ・ベルトだそうです

kyasshu beruto da sou desu

キャッシュ・ベルトだったそうです

kyasshu beruto datta sou desu


Stawać się

キャッシュ・ベルトになる

kyasshu beruto ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

キャッシュ・ベルトみたいです

kyasshu beruto mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

キャッシュ・ベルトみたいな

kyasshu beruto mitai na

キャッシュ・ベルトみたいに [przymiotnik, czasownik]

kyasshu beruto mitai ni [przymiotnik, czasownik]