小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa パイプ・レンチ

Informacje podstawowe

Czytanie

パイプ・レンチ

paipu renchi


Znaczenie

klucz do rur


Informacje dodatkowe

ang: pipe wrench


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

パイプレンチ, paipu renchi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パイプ・レンチです

paipu renchi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

パイプ・レンチでわありません

paipu renchi dewa arimasen

パイプ・レンチじゃありません

paipu renchi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

パイプ・レンチでした

paipu renchi deshita

Przeczenie, czas przeszły

パイプ・レンチでわありませんでした

paipu renchi dewa arimasen deshita

パイプ・レンチじゃありませんでした

paipu renchi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

パイプ・レンチだ

paipu renchi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

パイプ・レンチじゃない

paipu renchi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

パイプ・レンチだった

paipu renchi datta

Przeczenie, czas przeszły

パイプ・レンチじゃなかった

paipu renchi ja nakatta


Forma te

パイプ・レンチで

paipu renchi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

パイプ・レンチでございます

paipu renchi de gozaimasu

パイプ・レンチでござる

paipu renchi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

パイプ・レンチがほしい

paipu renchi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

パイプ・レンチをほしがっている

paipu renchi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] パイプ・レンチをくれる

[dający] [wa/ga] paipu renchi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にパイプ・レンチをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni paipu renchi o ageru


Decydować się na

パイプ・レンチにする

paipu renchi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

パイプ・レンチだって

paipu renchi datte

パイプ・レンチだったって

paipu renchi dattatte


Forma wyjaśniająca

パイプ・レンチなんです

paipu renchi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

パイプ・レンチだったら、...

paipu renchi dattara, ...

パイプ・レンチじゃなかったら、...

paipu renchi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

パイプ・レンチのとき、...

paipu renchi no toki, ...

パイプ・レンチだったとき、...

paipu renchi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

パイプ・レンチになると, ...

paipu renchi ni naru to, ...


Lubić

パイプ・レンチがすき

paipu renchi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

パイプ・レンチだといいですね

paipu renchi da to ii desu ne

パイプ・レンチじゃないといいですね

paipu renchi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

パイプ・レンチだといいんですが

paipu renchi da to ii n desu ga

パイプ・レンチだといいんですけど

paipu renchi da to ii n desu kedo

パイプ・レンチじゃないといいんですが

paipu renchi ja nai to ii n desu ga

パイプ・レンチじゃないといいんですけど

paipu renchi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

パイプ・レンチなのに, ...

paipu renchi na noni, ...

パイプ・レンチだったのに, ...

paipu renchi datta noni, ...


Nawet, jeśli

パイプ・レンチでも

paipu renchi de mo

パイプ・レンチじゃなくても

paipu renchi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というパイプ・レンチ

[nazwa] to iu paipu renchi


Nie lubić

パイプ・レンチがきらい

paipu renchi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] パイプ・レンチをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] paipu renchi o morau


Podobny do ..., jak ...

パイプ・レンチのような [inny rzeczownik]

paipu renchi no you na [inny rzeczownik]

パイプ・レンチのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

paipu renchi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

パイプ・レンチなのはずです

paipu renchi no hazu desu

パイプ・レンチのはずでした

paipu renchi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

パイプ・レンチかもしれません

paipu renchi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

パイプ・レンチでしょう

paipu renchi deshou


Pytania w zdaniach

パイプ・レンチ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

paipu renchi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

パイプ・レンチだそうです

paipu renchi da sou desu

パイプ・レンチだったそうです

paipu renchi datta sou desu


Stawać się

パイプ・レンチになる

paipu renchi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

パイプ・レンチみたいです

paipu renchi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

パイプ・レンチみたいな

paipu renchi mitai na

パイプ・レンチみたいに [przymiotnik, czasownik]

paipu renchi mitai ni [przymiotnik, czasownik]