小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 出隅 | ですみ

Informacje podstawowe

Kanji

すみ

Znaczenie znaków kanji

wyjście, wychodzenie, wyjeżdżanie, wydawanie, publikowanie, wystawanie, sterczenie

Pokaż szczegóły znaku

kąt, róg, narożnik, wnęka, nisza

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ですみ

desumi


Znaczenie

zewnętrzny narożny kąt między dwoma ścianami, płaszczyznami i etc


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

出隅, でずみ, dezumi

alternatywa

出角, ですみ, desumi

alternatywa

出角, でずみ, dezumi

słowo powiązanie

入隅, いりすみ, irisumi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出隅です

ですみです

desumi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

出隅でわありません

ですみでわありません

desumi dewa arimasen

出隅じゃありません

ですみじゃありません

desumi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

出隅でした

ですみでした

desumi deshita

Przeczenie, czas przeszły

出隅でわありませんでした

ですみでわありませんでした

desumi dewa arimasen deshita

出隅じゃありませんでした

ですみじゃありませんでした

desumi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

出隅だ

ですみだ

desumi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

出隅じゃない

ですみじゃない

desumi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

出隅だった

ですみだった

desumi datta

Przeczenie, czas przeszły

出隅じゃなかった

ですみじゃなかった

desumi ja nakatta


Forma te

出隅で

ですみで

desumi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

出隅でございます

ですみでございます

desumi de gozaimasu

出隅でござる

ですみでござる

desumi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

出隅がほしい

ですみがほしい

desumi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

出隅をほしがっている

ですみをほしがっている

desumi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 出隅をくれる

[dający] [は/が] ですみをくれる

[dający] [wa/ga] desumi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に出隅をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にですみをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni desumi o ageru


Decydować się na

出隅にする

ですみにする

desumi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

出隅だって

ですみだって

desumi datte

出隅だったって

ですみだったって

desumi dattatte


Forma wyjaśniająca

出隅なんです

ですみなんです

desumi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

出隅だったら、...

ですみだったら、...

desumi dattara, ...

出隅じゃなかったら、...

ですみじゃなかったら、...

desumi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

出隅の時、...

ですみのとき、...

desumi no toki, ...

出隅だった時、...

ですみだったとき、...

desumi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

出隅になると, ...

ですみになると, ...

desumi ni naru to, ...


Lubić

出隅が好き

ですみがすき

desumi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

出隅だといいですね

ですみだといいですね

desumi da to ii desu ne

出隅じゃないといいですね

ですみじゃないといいですね

desumi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

出隅だといいんですが

ですみだといいんですが

desumi da to ii n desu ga

出隅だといいんですけど

ですみだといいんですけど

desumi da to ii n desu kedo

出隅じゃないといいんですが

ですみじゃないといいんですが

desumi ja nai to ii n desu ga

出隅じゃないといいんですけど

ですみじゃないといいんですけど

desumi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

出隅なのに, ...

ですみなのに, ...

desumi na noni, ...

出隅だったのに, ...

ですみだったのに, ...

desumi datta noni, ...


Nawet, jeśli

出隅でも

ですみでも

desumi de mo

出隅じゃなくても

ですみじゃなくても

desumi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という出隅

[nazwa] というですみ

[nazwa] to iu desumi


Nie lubić

出隅がきらい

ですみがきらい

desumi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 出隅を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ですみをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] desumi o morau


Podobny do ..., jak ...

出隅のような [inny rzeczownik]

ですみのような [inny rzeczownik]

desumi no you na [inny rzeczownik]

出隅のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ですみのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

desumi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

出隅のはずです

ですみなのはずです

desumi no hazu desu

出隅のはずでした

ですみのはずでした

desumi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

出隅かもしれません

ですみかもしれません

desumi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

出隅でしょう

ですみでしょう

desumi deshou


Pytania w zdaniach

出隅 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ですみ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

desumi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

出隅だそうです

ですみだそうです

desumi da sou desu

出隅だったそうです

ですみだったそうです

desumi datta sou desu


Stawać się

出隅になる

ですみになる

desumi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

出隅みたいです

ですみみたいです

desumi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

出隅みたいな

ですみみたいな

desumi mitai na

出隅みたいに [przymiotnik, czasownik]

ですみみたいに [przymiotnik, czasownik]

desumi mitai ni [przymiotnik, czasownik]