小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 貝寄 | かいよせ

Informacje podstawowe

Kanji

貝寄

Znaczenie znaków kanji

skorupiak, mięczak, małż

Pokaż szczegóły znaku

zbliżanie się, przybliżanie się, zbieranie, gromadzenie, wysyłanie, przekazywanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいよせ

kai yose


Znaczenie

zachodni wiatr wiejący wczesną wiosną (tradycyjnie w nocy 20-go dnia drugiego miesiąca księżycowego)

wiatr, który wydmuchuje muszle na brzeg


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

貝寄せ, かいよせ, kai yose

alternatywa

貝寄風, かいよせ, kai yose

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貝寄です

かいよせです

kai yose desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貝寄でわありません

かいよせでわありません

kai yose dewa arimasen

貝寄じゃありません

かいよせじゃありません

kai yose ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貝寄でした

かいよせでした

kai yose deshita

Przeczenie, czas przeszły

貝寄でわありませんでした

かいよせでわありませんでした

kai yose dewa arimasen deshita

貝寄じゃありませんでした

かいよせじゃありませんでした

kai yose ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貝寄だ

かいよせだ

kai yose da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貝寄じゃない

かいよせじゃない

kai yose ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貝寄だった

かいよせだった

kai yose datta

Przeczenie, czas przeszły

貝寄じゃなかった

かいよせじゃなかった

kai yose ja nakatta


Forma te

貝寄で

かいよせで

kai yose de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貝寄でございます

かいよせでございます

kai yose de gozaimasu

貝寄でござる

かいよせでござる

kai yose de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貝寄がほしい

かいよせがほしい

kai yose ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貝寄をほしがっている

かいよせをほしがっている

kai yose o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貝寄をくれる

[dający] [は/が] かいよせをくれる

[dający] [wa/ga] kai yose o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貝寄をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいよせをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kai yose o ageru


Decydować się na

貝寄にする

かいよせにする

kai yose ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貝寄だって

かいよせだって

kai yose datte

貝寄だったって

かいよせだったって

kai yose dattatte


Forma wyjaśniająca

貝寄なんです

かいよせなんです

kai yose nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貝寄だったら、...

かいよせだったら、...

kai yose dattara, ...

貝寄じゃなかったら、...

かいよせじゃなかったら、...

kai yose ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

貝寄の時、...

かいよせのとき、...

kai yose no toki, ...

貝寄だった時、...

かいよせだったとき、...

kai yose datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貝寄になると, ...

かいよせになると, ...

kai yose ni naru to, ...


Lubić

貝寄が好き

かいよせがすき

kai yose ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貝寄だといいですね

かいよせだといいですね

kai yose da to ii desu ne

貝寄じゃないといいですね

かいよせじゃないといいですね

kai yose ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貝寄だといいんですが

かいよせだといいんですが

kai yose da to ii n desu ga

貝寄だといいんですけど

かいよせだといいんですけど

kai yose da to ii n desu kedo

貝寄じゃないといいんですが

かいよせじゃないといいんですが

kai yose ja nai to ii n desu ga

貝寄じゃないといいんですけど

かいよせじゃないといいんですけど

kai yose ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貝寄なのに, ...

かいよせなのに, ...

kai yose na noni, ...

貝寄だったのに, ...

かいよせだったのに, ...

kai yose datta noni, ...


Nawet, jeśli

貝寄でも

かいよせでも

kai yose de mo

貝寄じゃなくても

かいよせじゃなくても

kai yose ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貝寄

[nazwa] というかいよせ

[nazwa] to iu kai yose


Nie lubić

貝寄がきらい

かいよせがきらい

kai yose ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貝寄を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいよせをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kai yose o morau


Podobny do ..., jak ...

貝寄のような [inny rzeczownik]

かいよせのような [inny rzeczownik]

kai yose no you na [inny rzeczownik]

貝寄のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいよせのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kai yose no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貝寄のはずです

かいよせなのはずです

kai yose no hazu desu

貝寄のはずでした

かいよせのはずでした

kai yose no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貝寄かもしれません

かいよせかもしれません

kai yose kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貝寄でしょう

かいよせでしょう

kai yose deshou


Pytania w zdaniach

貝寄 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいよせ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kai yose ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

貝寄だそうです

かいよせだそうです

kai yose da sou desu

貝寄だったそうです

かいよせだったそうです

kai yose datta sou desu


Stawać się

貝寄になる

かいよせになる

kai yose ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貝寄みたいです

かいよせみたいです

kai yose mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貝寄みたいな

かいよせみたいな

kai yose mitai na

貝寄みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいよせみたいに [przymiotnik, czasownik]

kai yose mitai ni [przymiotnik, czasownik]