小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 軸線 | じくせん

Informacje podstawowe

Kanji

じく せん

Znaczenie znaków kanji

oś, trzpień, sworzeń, zwój, łodyga, klasyfikator na książkowe zwoje

Pokaż szczegóły znaku

linia, szlak, tor

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じくせん

jikusen


Znaczenie

???


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

軸線です

じくせんです

jikusen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

軸線でわありません

じくせんでわありません

jikusen dewa arimasen

軸線じゃありません

じくせんじゃありません

jikusen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

軸線でした

じくせんでした

jikusen deshita

Przeczenie, czas przeszły

軸線でわありませんでした

じくせんでわありませんでした

jikusen dewa arimasen deshita

軸線じゃありませんでした

じくせんじゃありませんでした

jikusen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

軸線だ

じくせんだ

jikusen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

軸線じゃない

じくせんじゃない

jikusen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

軸線だった

じくせんだった

jikusen datta

Przeczenie, czas przeszły

軸線じゃなかった

じくせんじゃなかった

jikusen ja nakatta


Forma te

軸線で

じくせんで

jikusen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

軸線でございます

じくせんでございます

jikusen de gozaimasu

軸線でござる

じくせんでござる

jikusen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

軸線がほしい

じくせんがほしい

jikusen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

軸線をほしがっている

じくせんをほしがっている

jikusen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 軸線をくれる

[dający] [は/が] じくせんをくれる

[dający] [wa/ga] jikusen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に軸線をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじくせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni jikusen o ageru


Decydować się na

軸線にする

じくせんにする

jikusen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

軸線だって

じくせんだって

jikusen datte

軸線だったって

じくせんだったって

jikusen dattatte


Forma wyjaśniająca

軸線なんです

じくせんなんです

jikusen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

軸線だったら、...

じくせんだったら、...

jikusen dattara, ...

軸線じゃなかったら、...

じくせんじゃなかったら、...

jikusen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

軸線の時、...

じくせんのとき、...

jikusen no toki, ...

軸線だった時、...

じくせんだったとき、...

jikusen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

軸線になると, ...

じくせんになると, ...

jikusen ni naru to, ...


Lubić

軸線が好き

じくせんがすき

jikusen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

軸線だといいですね

じくせんだといいですね

jikusen da to ii desu ne

軸線じゃないといいですね

じくせんじゃないといいですね

jikusen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

軸線だといいんですが

じくせんだといいんですが

jikusen da to ii n desu ga

軸線だといいんですけど

じくせんだといいんですけど

jikusen da to ii n desu kedo

軸線じゃないといいんですが

じくせんじゃないといいんですが

jikusen ja nai to ii n desu ga

軸線じゃないといいんですけど

じくせんじゃないといいんですけど

jikusen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

軸線なのに, ...

じくせんなのに, ...

jikusen na noni, ...

軸線だったのに, ...

じくせんだったのに, ...

jikusen datta noni, ...


Nawet, jeśli

軸線でも

じくせんでも

jikusen de mo

軸線じゃなくても

じくせんじゃなくても

jikusen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という軸線

[nazwa] というじくせん

[nazwa] to iu jikusen


Nie lubić

軸線がきらい

じくせんがきらい

jikusen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 軸線を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じくせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] jikusen o morau


Podobny do ..., jak ...

軸線のような [inny rzeczownik]

じくせんのような [inny rzeczownik]

jikusen no you na [inny rzeczownik]

軸線のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じくせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

jikusen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

軸線のはずです

じくせんなのはずです

jikusen no hazu desu

軸線のはずでした

じくせんのはずでした

jikusen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

軸線かもしれません

じくせんかもしれません

jikusen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

軸線でしょう

じくせんでしょう

jikusen deshou


Pytania w zdaniach

軸線 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じくせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

jikusen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

軸線だそうです

じくせんだそうです

jikusen da sou desu

軸線だったそうです

じくせんだったそうです

jikusen datta sou desu


Stawać się

軸線になる

じくせんになる

jikusen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

軸線みたいです

じくせんみたいです

jikusen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

軸線みたいな

じくせんみたいな

jikusen mitai na

軸線みたいに [przymiotnik, czasownik]

じくせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

jikusen mitai ni [przymiotnik, czasownik]