小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa ダサイタマ

Informacje podstawowe

Czytanie

ダサイタマ

da saitama


Znaczenie

prefektura Saitama


Informacje dodatkowe

slang, poniżająco


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

ダ埼玉, ダさいたま, da saitama

słowo powiązanie

ださい, dasai

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダサイタマです

da saitama desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダサイタマでわありません

da saitama dewa arimasen

ダサイタマじゃありません

da saitama ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

ダサイタマでした

da saitama deshita

Przeczenie, czas przeszły

ダサイタマでわありませんでした

da saitama dewa arimasen deshita

ダサイタマじゃありませんでした

da saitama ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

ダサイタマだ

da saitama da

Przeczenie, czas teraźniejszy

ダサイタマじゃない

da saitama ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

ダサイタマだった

da saitama datta

Przeczenie, czas przeszły

ダサイタマじゃなかった

da saitama ja nakatta


Forma te

ダサイタマで

da saitama de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

ダサイタマでございます

da saitama de gozaimasu

ダサイタマでござる

da saitama de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

ダサイタマがほしい

da saitama ga hoshii


Chcieć (III osoba)

ダサイタマをほしがっている

da saitama o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] ダサイタマをくれる

[dający] [wa/ga] da saitama o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

わたし [は/が] [odbiorca] にダサイタマをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni da saitama o ageru


Decydować się na

ダサイタマにする

da saitama ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

ダサイタマだって

da saitama datte

ダサイタマだったって

da saitama dattatte


Forma wyjaśniająca

ダサイタマなんです

da saitama nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

ダサイタマだったら、...

da saitama dattara, ...

ダサイタマじゃなかったら、...

da saitama ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

ダサイタマのとき、...

da saitama no toki, ...

ダサイタマだったとき、...

da saitama datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

ダサイタマになると, ...

da saitama ni naru to, ...


Lubić

ダサイタマがすき

da saitama ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

ダサイタマだといいですね

da saitama da to ii desu ne

ダサイタマじゃないといいですね

da saitama ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

ダサイタマだといいんですが

da saitama da to ii n desu ga

ダサイタマだといいんですけど

da saitama da to ii n desu kedo

ダサイタマじゃないといいんですが

da saitama ja nai to ii n desu ga

ダサイタマじゃないといいんですけど

da saitama ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

ダサイタマなのに, ...

da saitama na noni, ...

ダサイタマだったのに, ...

da saitama datta noni, ...


Nawet, jeśli

ダサイタマでも

da saitama de mo

ダサイタマじゃなくても

da saitama ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] というダサイタマ

[nazwa] to iu da saitama


Nie lubić

ダサイタマがきらい

da saitama ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ダサイタマをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] da saitama o morau


Podobny do ..., jak ...

ダサイタマのような [inny rzeczownik]

da saitama no you na [inny rzeczownik]

ダサイタマのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

da saitama no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

ダサイタマなのはずです

da saitama no hazu desu

ダサイタマのはずでした

da saitama no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

ダサイタマかもしれません

da saitama kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

ダサイタマでしょう

da saitama deshou


Pytania w zdaniach

ダサイタマ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

da saitama ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

ダサイタマだそうです

da saitama da sou desu

ダサイタマだったそうです

da saitama datta sou desu


Stawać się

ダサイタマになる

da saitama ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

ダサイタマみたいです

da saitama mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

ダサイタマみたいな

da saitama mitai na

ダサイタマみたいに [przymiotnik, czasownik]

da saitama mitai ni [przymiotnik, czasownik]