Szczegóły słowa 日除け | ひよけ
Informacje podstawowe
Kanji
ひ | よ | け | ||
日 | 除 | け |
|
Znaczenie znaków kanji
日 |
dzień, słońce, Japonia, klasyfikator na dni |
Pokaż szczegóły znaku |
除 |
wyłączanie, wykluczanie, pomijanie, dzielenie (x/3), usuwanie, pozbywanie się, anulowanie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ひよけ |
hi yoke |
Znaczenie
parasol przeciwsłoneczny |
osłona przeciwsłoneczna |
żaluzja |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
alternatywa |
日よけ, ひよけ, hi yoke |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
日除けです |
ひよけです |
hi yoke desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
日除けではありません |
ひよけではありません |
hi yoke dewa arimasen |
|
日除けじゃありません |
ひよけじゃありません |
hi yoke ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
日除けでした |
ひよけでした |
hi yoke deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
日除けではありませんでした |
ひよけではありませんでした |
hi yoke dewa arimasen deshita |
|
日除けじゃありませんでした |
ひよけじゃありませんでした |
hi yoke ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
日除けだ |
ひよけだ |
hi yoke da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
日除けじゃない |
ひよけじゃない |
hi yoke ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
日除けだった |
ひよけだった |
hi yoke datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
日除けじゃなかった |
ひよけじゃなかった |
hi yoke ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
日除けで |
ひよけで |
hi yoke de |
|
Przeczenie
日除けじゃなくて |
ひよけじゃなくて |
hi yoke ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
日除けでございます |
ひよけでございます |
hi yoke de gozaimasu |
|
日除けでござる |
ひよけでござる |
hi yoke de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
日除けがほしい |
ひよけがほしい |
hi yoke ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
日除けをほしがっている |
ひよけをほしがっている |
hi yoke o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 日除けをくれる |
[dający] [は/が] ひよけをくれる |
[dający] [wa/ga] hi yoke o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に日除けをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にひよけをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hi yoke o ageru |
Decydować się na
日除けにする |
ひよけにする |
hi yoke ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
日除けだって |
ひよけだって |
hi yoke datte |
|
日除けだったって |
ひよけだったって |
hi yoke dattatte |
Forma wyjaśniająca
日除けなんです |
ひよけなんです |
hi yoke nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
日除けだったら、... |
ひよけだったら、... |
hi yoke dattara, ... |
twierdzenie |
|
日除けじゃなかったら、... |
ひよけじゃなかったら、... |
hi yoke ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
日除けの時、... |
ひよけのとき、... |
hi yoke no toki, ... |
|
日除けだった時、... |
ひよけだったとき、... |
hi yoke datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
日除けになると, ... |
ひよけになると, ... |
hi yoke ni naru to, ... |
Lubić
日除けが好き |
ひよけがすき |
hi yoke ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
日除けだといいですね |
ひよけだといいですね |
hi yoke da to ii desu ne |
|
日除けじゃないといいですね |
ひよけじゃないといいですね |
hi yoke ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
日除けだといいんですが |
ひよけだといいんですが |
hi yoke da to ii n desu ga |
|
日除けだといいんですけど |
ひよけだといいんですけど |
hi yoke da to ii n desu kedo |
|
日除けじゃないといいんですが |
ひよけじゃないといいんですが |
hi yoke ja nai to ii n desu ga |
|
日除けじゃないといいんですけど |
ひよけじゃないといいんですけど |
hi yoke ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
日除けなのに, ... |
ひよけなのに, ... |
hi yoke na noni, ... |
|
日除けだったのに, ... |
ひよけだったのに, ... |
hi yoke datta noni, ... |
Nawet, jeśli
日除けでも |
ひよけでも |
hi yoke de mo |
Nawet, jeśli nie
日除けじゃなくても |
ひよけじゃなくても |
hi yoke ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という日除け |
[nazwa] というひよけ |
[nazwa] to iu hi yoke |
Nie lubić
日除けがきらい |
ひよけがきらい |
hi yoke ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 日除けを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひよけをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hi yoke o morau |
Podobny do ..., jak ...
日除けのような [inny rzeczownik] |
ひよけのような [inny rzeczownik] |
hi yoke no you na [inny rzeczownik] |
|
日除けのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ひよけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
hi yoke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
日除けのはずです |
ひよけなのはずです |
hi yoke no hazu desu |
|
日除けのはずでした |
ひよけのはずでした |
hi yoke no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
日除けかもしれません |
ひよけかもしれません |
hi yoke kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
日除けでしょう |
ひよけでしょう |
hi yoke deshou |
Pytania w zdaniach
日除け か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ひよけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
hi yoke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
日除けであれ |
ひよけであれ |
hi yoke de are |
Słyszałem, że ...
日除けだそうです |
ひよけだそうです |
hi yoke da sou desu |
|
日除けだったそうです |
ひよけだったそうです |
hi yoke datta sou desu |
Stawać się
日除けになる |
ひよけになる |
hi yoke ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
日除けみたいです |
ひよけみたいです |
hi yoke mitai desu |
|
日除けみたいな |
ひよけみたいな |
hi yoke mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
日除けみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ひよけみたいに [przymiotnik, czasownik] |
hi yoke mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
日除けであるな |
ひよけであるな |
hi yoke de aru na |