小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 赤藻屑 | あかもく

Informacje podstawowe

Kanji

あかもく
赤藻屑

Znaczenie znaków kanji

czerwony

Pokaż szczegóły znaku

wodorosty, rzęsa wodna

Pokaż szczegóły znaku

śmieci, odpadki, rupiecie, graty, resztki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

あかもく

akamoku


Znaczenie

sargassum horneri


Informacje dodatkowe

glon


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

アカモク, akamoku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

赤藻屑です

あかもくです

akamoku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

赤藻屑でわありません

あかもくでわありません

akamoku dewa arimasen

赤藻屑じゃありません

あかもくじゃありません

akamoku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

赤藻屑でした

あかもくでした

akamoku deshita

Przeczenie, czas przeszły

赤藻屑でわありませんでした

あかもくでわありませんでした

akamoku dewa arimasen deshita

赤藻屑じゃありませんでした

あかもくじゃありませんでした

akamoku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

赤藻屑だ

あかもくだ

akamoku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

赤藻屑じゃない

あかもくじゃない

akamoku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

赤藻屑だった

あかもくだった

akamoku datta

Przeczenie, czas przeszły

赤藻屑じゃなかった

あかもくじゃなかった

akamoku ja nakatta


Forma te

赤藻屑で

あかもくで

akamoku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

赤藻屑でございます

あかもくでございます

akamoku de gozaimasu

赤藻屑でござる

あかもくでござる

akamoku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

赤藻屑がほしい

あかもくがほしい

akamoku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

赤藻屑をほしがっている

あかもくをほしがっている

akamoku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 赤藻屑をくれる

[dający] [は/が] あかもくをくれる

[dający] [wa/ga] akamoku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に赤藻屑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にあかもくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni akamoku o ageru


Decydować się na

赤藻屑にする

あかもくにする

akamoku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

赤藻屑だって

あかもくだって

akamoku datte

赤藻屑だったって

あかもくだったって

akamoku dattatte


Forma wyjaśniająca

赤藻屑なんです

あかもくなんです

akamoku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

赤藻屑だったら、...

あかもくだったら、...

akamoku dattara, ...

赤藻屑じゃなかったら、...

あかもくじゃなかったら、...

akamoku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

赤藻屑の時、...

あかもくのとき、...

akamoku no toki, ...

赤藻屑だった時、...

あかもくだったとき、...

akamoku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

赤藻屑になると, ...

あかもくになると, ...

akamoku ni naru to, ...


Lubić

赤藻屑が好き

あかもくがすき

akamoku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

赤藻屑だといいですね

あかもくだといいですね

akamoku da to ii desu ne

赤藻屑じゃないといいですね

あかもくじゃないといいですね

akamoku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

赤藻屑だといいんですが

あかもくだといいんですが

akamoku da to ii n desu ga

赤藻屑だといいんですけど

あかもくだといいんですけど

akamoku da to ii n desu kedo

赤藻屑じゃないといいんですが

あかもくじゃないといいんですが

akamoku ja nai to ii n desu ga

赤藻屑じゃないといいんですけど

あかもくじゃないといいんですけど

akamoku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

赤藻屑なのに, ...

あかもくなのに, ...

akamoku na noni, ...

赤藻屑だったのに, ...

あかもくだったのに, ...

akamoku datta noni, ...


Nawet, jeśli

赤藻屑でも

あかもくでも

akamoku de mo

赤藻屑じゃなくても

あかもくじゃなくても

akamoku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という赤藻屑

[nazwa] というあかもく

[nazwa] to iu akamoku


Nie lubić

赤藻屑がきらい

あかもくがきらい

akamoku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 赤藻屑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] あかもくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] akamoku o morau


Podobny do ..., jak ...

赤藻屑のような [inny rzeczownik]

あかもくのような [inny rzeczownik]

akamoku no you na [inny rzeczownik]

赤藻屑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

あかもくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

akamoku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

赤藻屑のはずです

あかもくなのはずです

akamoku no hazu desu

赤藻屑のはずでした

あかもくのはずでした

akamoku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

赤藻屑かもしれません

あかもくかもしれません

akamoku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

赤藻屑でしょう

あかもくでしょう

akamoku deshou


Pytania w zdaniach

赤藻屑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

あかもく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

akamoku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

赤藻屑だそうです

あかもくだそうです

akamoku da sou desu

赤藻屑だったそうです

あかもくだったそうです

akamoku datta sou desu


Stawać się

赤藻屑になる

あかもくになる

akamoku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

赤藻屑みたいです

あかもくみたいです

akamoku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

赤藻屑みたいな

あかもくみたいな

akamoku mitai na

赤藻屑みたいに [przymiotnik, czasownik]

あかもくみたいに [przymiotnik, czasownik]

akamoku mitai ni [przymiotnik, czasownik]