小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 側頭葉 | そくとうよう

Informacje podstawowe

Kanji

そく とう よう

Znaczenie znaków kanji

strona, bok, przechylanie się, przeciwstawianie się, żal, smutek, ubolewanie

Pokaż szczegóły znaku

głowa, klasyfikator na duże zwierzęta

Pokaż szczegóły znaku

liść, płaszczyzna, płat, igła, ostrze, dzida, włócznia, klasyfikator na płaskie przedmioty, fragment, część, kawałek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そくとうよう

sokutouyou


Znaczenie

płat skroniowy


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

側頭葉です

そくとうようです

sokutouyou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

側頭葉でわありません

そくとうようでわありません

sokutouyou dewa arimasen

側頭葉じゃありません

そくとうようじゃありません

sokutouyou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

側頭葉でした

そくとうようでした

sokutouyou deshita

Przeczenie, czas przeszły

側頭葉でわありませんでした

そくとうようでわありませんでした

sokutouyou dewa arimasen deshita

側頭葉じゃありませんでした

そくとうようじゃありませんでした

sokutouyou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

側頭葉だ

そくとうようだ

sokutouyou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

側頭葉じゃない

そくとうようじゃない

sokutouyou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

側頭葉だった

そくとうようだった

sokutouyou datta

Przeczenie, czas przeszły

側頭葉じゃなかった

そくとうようじゃなかった

sokutouyou ja nakatta


Forma te

側頭葉で

そくとうようで

sokutouyou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

側頭葉でございます

そくとうようでございます

sokutouyou de gozaimasu

側頭葉でござる

そくとうようでござる

sokutouyou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

側頭葉がほしい

そくとうようがほしい

sokutouyou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

側頭葉をほしがっている

そくとうようをほしがっている

sokutouyou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 側頭葉をくれる

[dający] [は/が] そくとうようをくれる

[dający] [wa/ga] sokutouyou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に側頭葉をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそくとうようをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni sokutouyou o ageru


Decydować się na

側頭葉にする

そくとうようにする

sokutouyou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

側頭葉だって

そくとうようだって

sokutouyou datte

側頭葉だったって

そくとうようだったって

sokutouyou dattatte


Forma wyjaśniająca

側頭葉なんです

そくとうようなんです

sokutouyou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

側頭葉だったら、...

そくとうようだったら、...

sokutouyou dattara, ...

側頭葉じゃなかったら、...

そくとうようじゃなかったら、...

sokutouyou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

側頭葉の時、...

そくとうようのとき、...

sokutouyou no toki, ...

側頭葉だった時、...

そくとうようだったとき、...

sokutouyou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

側頭葉になると, ...

そくとうようになると, ...

sokutouyou ni naru to, ...


Lubić

側頭葉が好き

そくとうようがすき

sokutouyou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

側頭葉だといいですね

そくとうようだといいですね

sokutouyou da to ii desu ne

側頭葉じゃないといいですね

そくとうようじゃないといいですね

sokutouyou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

側頭葉だといいんですが

そくとうようだといいんですが

sokutouyou da to ii n desu ga

側頭葉だといいんですけど

そくとうようだといいんですけど

sokutouyou da to ii n desu kedo

側頭葉じゃないといいんですが

そくとうようじゃないといいんですが

sokutouyou ja nai to ii n desu ga

側頭葉じゃないといいんですけど

そくとうようじゃないといいんですけど

sokutouyou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

側頭葉なのに, ...

そくとうようなのに, ...

sokutouyou na noni, ...

側頭葉だったのに, ...

そくとうようだったのに, ...

sokutouyou datta noni, ...


Nawet, jeśli

側頭葉でも

そくとうようでも

sokutouyou de mo

側頭葉じゃなくても

そくとうようじゃなくても

sokutouyou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という側頭葉

[nazwa] というそくとうよう

[nazwa] to iu sokutouyou


Nie lubić

側頭葉がきらい

そくとうようがきらい

sokutouyou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 側頭葉を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そくとうようをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] sokutouyou o morau


Podobny do ..., jak ...

側頭葉のような [inny rzeczownik]

そくとうようのような [inny rzeczownik]

sokutouyou no you na [inny rzeczownik]

側頭葉のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そくとうようのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

sokutouyou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

側頭葉のはずです

そくとうようなのはずです

sokutouyou no hazu desu

側頭葉のはずでした

そくとうようのはずでした

sokutouyou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

側頭葉かもしれません

そくとうようかもしれません

sokutouyou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

側頭葉でしょう

そくとうようでしょう

sokutouyou deshou


Pytania w zdaniach

側頭葉 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そくとうよう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

sokutouyou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

側頭葉だそうです

そくとうようだそうです

sokutouyou da sou desu

側頭葉だったそうです

そくとうようだったそうです

sokutouyou datta sou desu


Stawać się

側頭葉になる

そくとうようになる

sokutouyou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

側頭葉みたいです

そくとうようみたいです

sokutouyou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

側頭葉みたいな

そくとうようみたいな

sokutouyou mitai na

側頭葉みたいに [przymiotnik, czasownik]

そくとうようみたいに [przymiotnik, czasownik]

sokutouyou mitai ni [przymiotnik, czasownik]