小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 自棄っぱち | やけっぱち

Informacje podstawowe

Kanji

やけっぱち
自棄っぱち

Znaczenie znaków kanji

siebie, sam, osobiście

Pokaż szczegóły znaku

porzucanie, wyrzucanie, pozbywanie się, zrezygnowanie, odrzucanie, poświęcanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

やけっぱち

yakeppachi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no'

całkowita desperacja

pełna desperacja

pisanie zwykle z użyciem kana


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

słowo powiązanie

焼け, やけ, yake

słowo powiązanie

自棄, やけ, yake

Formy gramatyczne (na-przymiotnik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自棄っぱちです

やけっぱちです

yakeppachi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

自棄っぱちではありません

やけっぱちではありません

yakeppachi dewa arimasen

自棄っぱちじゃありません

やけっぱちじゃありません

yakeppachi ja arimasen

自棄っぱちじゃないです

やけっぱちじゃないです

yakeppachi ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

自棄っぱちでした

やけっぱちでした

yakeppachi deshita

Przeczenie, czas przeszły

自棄っぱちではありませんでした

やけっぱちではありませんでした

yakeppachi dewa arimasen deshita

自棄っぱちじゃありませんでした

やけっぱちじゃありませんでした

yakeppachi ja arimasen deshita

自棄っぱちじゃなかったです

やけっぱちじゃなかったです

yakeppachi ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

自棄っぱちだ

やけっぱちだ

yakeppachi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

自棄っぱちじゃない

やけっぱちじゃない

yakeppachi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

自棄っぱちだった

やけっぱちだった

yakeppachi datta

Przeczenie, czas przeszły

自棄っぱちじゃなかった

やけっぱちじゃなかった

yakeppachi ja nakatta


Forma przysłówkowa

自棄っぱちに

やけっぱちに

yakeppachi ni


Forma te

Twierdzenie

自棄っぱちで

やけっぱちで

yakeppachi de

Przeczenie

自棄っぱちじゃなくて

やけっぱちじゃなくて

yakeppachi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

自棄っぱちでございます

やけっぱちでございます

yakeppachi de gozaimasu

自棄っぱちでござる

やけっぱちでござる

yakeppachi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

自棄っぱちだって

やけっぱちだって

yakeppachi datte

自棄っぱちだったって

やけっぱちだったって

yakeppachi dattatte


Forma wyjaśniająca

自棄っぱちなんです

やけっぱちなんです

yakeppachi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

自棄っぱちだったら、...

やけっぱちだったら、...

yakeppachi dattara, ...

twierdzenie

自棄っぱちじゃなかったら、...

やけっぱちじゃなかったら、...

yakeppachi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

自棄っぱちな時、...

やけっぱちなとき、...

yakeppachi na toki, ...

自棄っぱちだった時、...

やけっぱちだったとき、...

yakeppachi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

自棄っぱちになると, ...

やけっぱちになると, ...

yakeppachi ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

自棄っぱちだといいですね

やけっぱちだといいですね

yakeppachi da to ii desu ne

自棄っぱちじゃないといいですね

やけっぱちじゃないといいですね

yakeppachi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

自棄っぱちだといいんですが

やけっぱちだといいんですが

yakeppachi da to ii n desu ga

自棄っぱちだといいんですけど

やけっぱちだといいんですけど

yakeppachi da to ii n desu kedo

自棄っぱちじゃないといいんですが

やけっぱちじゃないといいんですが

yakeppachi ja nai to ii n desu ga

自棄っぱちじゃないといいんですけど

やけっぱちじゃないといいんですけど

yakeppachi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

自棄っぱちなのに, ...

やけっぱちなのに, ...

yakeppachi na noni, ...

自棄っぱちだったのに, ...

やけっぱちだったのに, ...

yakeppachi datta noni, ...


Nawet, jeśli

自棄っぱちでも

やけっぱちでも

yakeppachi de mo


Nawet, jeśli nie

自棄っぱちじゃなくても

やけっぱちじゃなくても

yakeppachi ja nakute mo


Nie trzeba

自棄っぱちじゃなくてもいいです

やけっぱちじゃなくてもいいです

yakeppachi ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように自棄っぱち

[rzeczownik] のようにやけっぱち

[rzeczownik] no you ni yakeppachi


Powinno być / Miało być

自棄っぱちなはずです

やけっぱちなはずです

yakeppachi na hazu desu

自棄っぱちなはずでした

やけっぱちなはずでした

yakeppachi na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

自棄っぱちかもしれません

やけっぱちかもしれません

yakeppachi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

自棄っぱちでしょう

やけっぱちでしょう

yakeppachi deshou


Pytania w zdaniach

自棄っぱち か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

やけっぱち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yakeppachi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

自棄っぱちであれ

やけっぱちであれ

yakeppachi de are


Słyszałem, że ...

自棄っぱちだそうです

やけっぱちだそうです

yakeppachi da sou desu

自棄っぱちだったそうです

やけっぱちだったそうです

yakeppachi datta sou desu


Sprawiać, że coś jest ...

自棄っぱちにする

やけっぱちにする

yakeppachi ni suru


Stawać się

自棄っぱちになる

やけっぱちになる

yakeppachi ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も自棄っぱち

もっともやけっぱち

mottomo yakeppachi

一番自棄っぱち

いちばんやけっぱち

ichiban yakeppachi


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと自棄っぱち

もっとやけっぱち

motto yakeppachi


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

自棄っぱちみたいです

やけっぱちみたいです

yakeppachi mitai desu

自棄っぱちみたいな

やけっぱちみたいな

yakeppachi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

自棄っぱちそうです

やけっぱちそうです

yakeppachisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

自棄っぱちじゃなさそうです

やけっぱちじゃなさそうです

yakeppachi ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

自棄っぱちであるな

やけっぱちであるな

yakeppachi de aru na


Zbyt wiele

自棄っぱちすぎる

やけっぱちすぎる

yakeppachi sugiru