小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 秘密文書 | ひみつぶんしょ

Informacje podstawowe

Kanji

みつ ぶん しょ

Znaczenie znaków kanji

sekret, tajemnica, ukrywanie, skrywanie

Pokaż szczegóły znaku

dyskrecja, tajemnica, gęstość, staranność, szczegółowość, drobiazgowość, ostrożność

Pokaż szczegóły znaku

zdanie, literatura, tekst literacki, styl, sztuka, dekoracja, ozdoba, figura, plan, element podstawowy kanji “literatura”

Pokaż szczegóły znaku

pisanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ひみつぶんしょ

himitsu bunsho


Znaczenie

tajny dokument

poufny dokument

niejawny dokument


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秘密文書です

ひみつぶんしょです

himitsu bunsho desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

秘密文書でわありません

ひみつぶんしょでわありません

himitsu bunsho dewa arimasen

秘密文書じゃありません

ひみつぶんしょじゃありません

himitsu bunsho ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

秘密文書でした

ひみつぶんしょでした

himitsu bunsho deshita

Przeczenie, czas przeszły

秘密文書でわありませんでした

ひみつぶんしょでわありませんでした

himitsu bunsho dewa arimasen deshita

秘密文書じゃありませんでした

ひみつぶんしょじゃありませんでした

himitsu bunsho ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

秘密文書だ

ひみつぶんしょだ

himitsu bunsho da

Przeczenie, czas teraźniejszy

秘密文書じゃない

ひみつぶんしょじゃない

himitsu bunsho ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

秘密文書だった

ひみつぶんしょだった

himitsu bunsho datta

Przeczenie, czas przeszły

秘密文書じゃなかった

ひみつぶんしょじゃなかった

himitsu bunsho ja nakatta


Forma te

秘密文書で

ひみつぶんしょで

himitsu bunsho de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

秘密文書でございます

ひみつぶんしょでございます

himitsu bunsho de gozaimasu

秘密文書でござる

ひみつぶんしょでござる

himitsu bunsho de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

秘密文書がほしい

ひみつぶんしょがほしい

himitsu bunsho ga hoshii


Chcieć (III osoba)

秘密文書をほしがっている

ひみつぶんしょをほしがっている

himitsu bunsho o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 秘密文書をくれる

[dający] [は/が] ひみつぶんしょをくれる

[dający] [wa/ga] himitsu bunsho o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に秘密文書をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にひみつぶんしょをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni himitsu bunsho o ageru


Decydować się na

秘密文書にする

ひみつぶんしょにする

himitsu bunsho ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

秘密文書だって

ひみつぶんしょだって

himitsu bunsho datte

秘密文書だったって

ひみつぶんしょだったって

himitsu bunsho dattatte


Forma wyjaśniająca

秘密文書なんです

ひみつぶんしょなんです

himitsu bunsho nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

秘密文書だったら、...

ひみつぶんしょだったら、...

himitsu bunsho dattara, ...

秘密文書じゃなかったら、...

ひみつぶんしょじゃなかったら、...

himitsu bunsho ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

秘密文書の時、...

ひみつぶんしょのとき、...

himitsu bunsho no toki, ...

秘密文書だった時、...

ひみつぶんしょだったとき、...

himitsu bunsho datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

秘密文書になると, ...

ひみつぶんしょになると, ...

himitsu bunsho ni naru to, ...


Lubić

秘密文書が好き

ひみつぶんしょがすき

himitsu bunsho ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

秘密文書だといいですね

ひみつぶんしょだといいですね

himitsu bunsho da to ii desu ne

秘密文書じゃないといいですね

ひみつぶんしょじゃないといいですね

himitsu bunsho ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

秘密文書だといいんですが

ひみつぶんしょだといいんですが

himitsu bunsho da to ii n desu ga

秘密文書だといいんですけど

ひみつぶんしょだといいんですけど

himitsu bunsho da to ii n desu kedo

秘密文書じゃないといいんですが

ひみつぶんしょじゃないといいんですが

himitsu bunsho ja nai to ii n desu ga

秘密文書じゃないといいんですけど

ひみつぶんしょじゃないといいんですけど

himitsu bunsho ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

秘密文書なのに, ...

ひみつぶんしょなのに, ...

himitsu bunsho na noni, ...

秘密文書だったのに, ...

ひみつぶんしょだったのに, ...

himitsu bunsho datta noni, ...


Nawet, jeśli

秘密文書でも

ひみつぶんしょでも

himitsu bunsho de mo

秘密文書じゃなくても

ひみつぶんしょじゃなくても

himitsu bunsho ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という秘密文書

[nazwa] というひみつぶんしょ

[nazwa] to iu himitsu bunsho


Nie lubić

秘密文書がきらい

ひみつぶんしょがきらい

himitsu bunsho ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 秘密文書を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ひみつぶんしょをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] himitsu bunsho o morau


Podobny do ..., jak ...

秘密文書のような [inny rzeczownik]

ひみつぶんしょのような [inny rzeczownik]

himitsu bunsho no you na [inny rzeczownik]

秘密文書のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ひみつぶんしょのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

himitsu bunsho no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

秘密文書のはずです

ひみつぶんしょなのはずです

himitsu bunsho no hazu desu

秘密文書のはずでした

ひみつぶんしょのはずでした

himitsu bunsho no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

秘密文書かもしれません

ひみつぶんしょかもしれません

himitsu bunsho kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

秘密文書でしょう

ひみつぶんしょでしょう

himitsu bunsho deshou


Pytania w zdaniach

秘密文書 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ひみつぶんしょ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

himitsu bunsho ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

秘密文書だそうです

ひみつぶんしょだそうです

himitsu bunsho da sou desu

秘密文書だったそうです

ひみつぶんしょだったそうです

himitsu bunsho datta sou desu


Stawać się

秘密文書になる

ひみつぶんしょになる

himitsu bunsho ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

秘密文書みたいです

ひみつぶんしょみたいです

himitsu bunsho mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

秘密文書みたいな

ひみつぶんしょみたいな

himitsu bunsho mitai na

秘密文書みたいに [przymiotnik, czasownik]

ひみつぶんしょみたいに [przymiotnik, czasownik]

himitsu bunsho mitai ni [przymiotnik, czasownik]