Szczegóły słowa 神戸市 | こうべし
Informacje podstawowe
Kanji
こうべし | ||
神戸市 |
|
Znaczenie znaków kanji
神 |
bóg, bóstwo, bogowie, umysł, rozum, dusza |
Pokaż szczegóły znaku |
戸 |
drzwi, klasyfikator na domy, element podstawowy kanji “drzwi” |
Pokaż szczegóły znaku |
市 |
rynek, targ, miasto, miasteczko |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こうべし |
koube shi |
Znaczenie
Kobe |
Informacje dodatkowe
miasto w Japonii |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
神戸市です |
こうべしです |
koube shi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
神戸市でわありません |
こうべしでわありません |
koube shi dewa arimasen |
|
神戸市じゃありません |
こうべしじゃありません |
koube shi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
神戸市でした |
こうべしでした |
koube shi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
神戸市でわありませんでした |
こうべしでわありませんでした |
koube shi dewa arimasen deshita |
|
神戸市じゃありませんでした |
こうべしじゃありませんでした |
koube shi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
神戸市だ |
こうべしだ |
koube shi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
神戸市じゃない |
こうべしじゃない |
koube shi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
神戸市だった |
こうべしだった |
koube shi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
神戸市じゃなかった |
こうべしじゃなかった |
koube shi ja nakatta |
Forma te
神戸市で |
こうべしで |
koube shi de |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
神戸市でございます |
こうべしでございます |
koube shi de gozaimasu |
|
神戸市でござる |
こうべしでござる |
koube shi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
神戸市がほしい |
こうべしがほしい |
koube shi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
神戸市をほしがっている |
こうべしをほしがっている |
koube shi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 神戸市をくれる |
[dający] [は/が] こうべしをくれる |
[dający] [wa/ga] koube shi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に神戸市をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうべしをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni koube shi o ageru |
Decydować się na
神戸市にする |
こうべしにする |
koube shi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました |
神戸市だって |
こうべしだって |
koube shi datte |
|
神戸市だったって |
こうべしだったって |
koube shi dattatte |
Forma wyjaśniająca
神戸市なんです |
こうべしなんです |
koube shi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
神戸市だったら、... |
こうべしだったら、... |
koube shi dattara, ... |
|
神戸市じゃなかったら、... |
こうべしじゃなかったら、... |
koube shi ja nakattara, ... |
Kiedy ..., to ...
神戸市の時、... |
こうべしのとき、... |
koube shi no toki, ... |
|
神戸市だった時、... |
こうべしだったとき、... |
koube shi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej |
神戸市になると, ... |
こうべしになると, ... |
koube shi ni naru to, ... |
Lubić
神戸市が好き |
こうべしがすき |
koube shi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
神戸市だといいですね |
こうべしだといいですね |
koube shi da to ii desu ne |
|
神戸市じゃないといいですね |
こうべしじゃないといいですね |
koube shi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
神戸市だといいんですが |
こうべしだといいんですが |
koube shi da to ii n desu ga |
|
神戸市だといいんですけど |
こうべしだといいんですけど |
koube shi da to ii n desu kedo |
|
神戸市じゃないといいんですが |
こうべしじゃないといいんですが |
koube shi ja nai to ii n desu ga |
|
神戸市じゃないといいんですけど |
こうべしじゃないといいんですけど |
koube shi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
神戸市なのに, ... |
こうべしなのに, ... |
koube shi na noni, ... |
|
神戸市だったのに, ... |
こうべしだったのに, ... |
koube shi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
神戸市でも |
こうべしでも |
koube shi de mo |
|
神戸市じゃなくても |
こうべしじゃなくても |
koube shi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という神戸市 |
[nazwa] というこうべし |
[nazwa] to iu koube shi |
Nie lubić
神戸市がきらい |
こうべしがきらい |
koube shi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 神戸市を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうべしをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] koube shi o morau |
Podobny do ..., jak ...
神戸市のような [inny rzeczownik] |
こうべしのような [inny rzeczownik] |
koube shi no you na [inny rzeczownik] |
|
神戸市のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうべしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
koube shi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
神戸市のはずです |
こうべしなのはずです |
koube shi no hazu desu |
|
神戸市のはずでした |
こうべしのはずでした |
koube shi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
神戸市かもしれません |
こうべしかもしれません |
koube shi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
神戸市でしょう |
こうべしでしょう |
koube shi deshou |
Pytania w zdaniach
神戸市 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうべし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
koube shi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Słyszałem, że ...
神戸市だそうです |
こうべしだそうです |
koube shi da sou desu |
|
神戸市だったそうです |
こうべしだったそうです |
koube shi datta sou desu |
Stawać się
神戸市になる |
こうべしになる |
koube shi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji |
神戸市みたいです |
こうべしみたいです |
koube shi mitai desu |
|
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
神戸市みたいな |
こうべしみたいな |
koube shi mitai na |
|
神戸市みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうべしみたいに [przymiotnik, czasownik] |
koube shi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |