小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 成功のカギ | せいこうのカギ

Informacje podstawowe

Kanji

せい こう

Znaczenie znaków kanji

zmienianie się, przemienianie się, stawanie się, upływanie, mijanie, przemijanie, osiąganie

Pokaż szczegóły znaku

osiągnięcie, zasługa, wyróżnienie, zaleta, sukces, zaszczyt, uznanie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

せいこうのカギ

seikou no kagi


Znaczenie

kluczowy czynnik sukcesu

klucz do sukcesu


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

wyrażenie

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

成功の鍵, せいこうのかぎ, seikou no kagi

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成功のカギです

せいこうのカギです

seikou no kagi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

成功のカギでわありません

せいこうのカギでわありません

seikou no kagi dewa arimasen

成功のカギじゃありません

せいこうのカギじゃありません

seikou no kagi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

成功のカギでした

せいこうのカギでした

seikou no kagi deshita

Przeczenie, czas przeszły

成功のカギでわありませんでした

せいこうのカギでわありませんでした

seikou no kagi dewa arimasen deshita

成功のカギじゃありませんでした

せいこうのカギじゃありませんでした

seikou no kagi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

成功のカギだ

せいこうのカギだ

seikou no kagi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

成功のカギじゃない

せいこうのカギじゃない

seikou no kagi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

成功のカギだった

せいこうのカギだった

seikou no kagi datta

Przeczenie, czas przeszły

成功のカギじゃなかった

せいこうのカギじゃなかった

seikou no kagi ja nakatta


Forma te

成功のカギで

せいこうのカギで

seikou no kagi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

成功のカギでございます

せいこうのカギでございます

seikou no kagi de gozaimasu

成功のカギでござる

せいこうのカギでござる

seikou no kagi de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

成功のカギがほしい

せいこうのカギがほしい

seikou no kagi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

成功のカギをほしがっている

せいこうのカギをほしがっている

seikou no kagi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 成功のカギをくれる

[dający] [は/が] せいこうのカギをくれる

[dający] [wa/ga] seikou no kagi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に成功のカギをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にせいこうのカギをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni seikou no kagi o ageru


Decydować się na

成功のカギにする

せいこうのカギにする

seikou no kagi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

成功のカギだって

せいこうのカギだって

seikou no kagi datte

成功のカギだったって

せいこうのカギだったって

seikou no kagi dattatte


Forma wyjaśniająca

成功のカギなんです

せいこうのカギなんです

seikou no kagi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

成功のカギだったら、...

せいこうのカギだったら、...

seikou no kagi dattara, ...

成功のカギじゃなかったら、...

せいこうのカギじゃなかったら、...

seikou no kagi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

成功のカギの時、...

せいこうのカギのとき、...

seikou no kagi no toki, ...

成功のカギだった時、...

せいこうのカギだったとき、...

seikou no kagi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

成功のカギになると, ...

せいこうのカギになると, ...

seikou no kagi ni naru to, ...


Lubić

成功のカギが好き

せいこうのカギがすき

seikou no kagi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

成功のカギだといいですね

せいこうのカギだといいですね

seikou no kagi da to ii desu ne

成功のカギじゃないといいですね

せいこうのカギじゃないといいですね

seikou no kagi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

成功のカギだといいんですが

せいこうのカギだといいんですが

seikou no kagi da to ii n desu ga

成功のカギだといいんですけど

せいこうのカギだといいんですけど

seikou no kagi da to ii n desu kedo

成功のカギじゃないといいんですが

せいこうのカギじゃないといいんですが

seikou no kagi ja nai to ii n desu ga

成功のカギじゃないといいんですけど

せいこうのカギじゃないといいんですけど

seikou no kagi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

成功のカギなのに, ...

せいこうのカギなのに, ...

seikou no kagi na noni, ...

成功のカギだったのに, ...

せいこうのカギだったのに, ...

seikou no kagi datta noni, ...


Nawet, jeśli

成功のカギでも

せいこうのカギでも

seikou no kagi de mo

成功のカギじゃなくても

せいこうのカギじゃなくても

seikou no kagi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という成功のカギ

[nazwa] というせいこうのカギ

[nazwa] to iu seikou no kagi


Nie lubić

成功のカギがきらい

せいこうのカギがきらい

seikou no kagi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 成功のカギを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] せいこうのカギをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] seikou no kagi o morau


Podobny do ..., jak ...

成功のカギのような [inny rzeczownik]

せいこうのカギのような [inny rzeczownik]

seikou no kagi no you na [inny rzeczownik]

成功のカギのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

せいこうのカギのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

seikou no kagi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

成功のカギのはずです

せいこうのカギなのはずです

seikou no kagi no hazu desu

成功のカギのはずでした

せいこうのカギのはずでした

seikou no kagi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

成功のカギかもしれません

せいこうのカギかもしれません

seikou no kagi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

成功のカギでしょう

せいこうのカギでしょう

seikou no kagi deshou


Pytania w zdaniach

成功のカギ か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

せいこうのカギ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

seikou no kagi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

成功のカギだそうです

せいこうのカギだそうです

seikou no kagi da sou desu

成功のカギだったそうです

せいこうのカギだったそうです

seikou no kagi datta sou desu


Stawać się

成功のカギになる

せいこうのカギになる

seikou no kagi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

成功のカギみたいです

せいこうのカギみたいです

seikou no kagi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

成功のカギみたいな

せいこうのカギみたいな

seikou no kagi mitai na

成功のカギみたいに [przymiotnik, czasownik]

せいこうのカギみたいに [przymiotnik, czasownik]

seikou no kagi mitai ni [przymiotnik, czasownik]