小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 二股膏薬 | ふたまたこうやく

Informacje podstawowe

Kanji

ふた また こう やく

Znaczenie znaków kanji

dwa, element podstawowy kanji

Pokaż szczegóły znaku

udo, krocze

Pokaż szczegóły znaku

tłuszcz, słonina, smalec, pasta, maść, gips, tynk

Pokaż szczegóły znaku

lek, lekarstwo, chemiczny, szkliwo, proch strzelniczy, korzyść, pożytek, benefit

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふたまたこうやく

futamata kouyaku


Znaczenie

obłudnik

dwulicowiec

oportunista


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

二股膏薬, ふたまたごうやく, futamata gouyaku

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二股膏薬です

ふたまたこうやくです

futamata kouyaku desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

二股膏薬でわありません

ふたまたこうやくでわありません

futamata kouyaku dewa arimasen

二股膏薬じゃありません

ふたまたこうやくじゃありません

futamata kouyaku ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

二股膏薬でした

ふたまたこうやくでした

futamata kouyaku deshita

Przeczenie, czas przeszły

二股膏薬でわありませんでした

ふたまたこうやくでわありませんでした

futamata kouyaku dewa arimasen deshita

二股膏薬じゃありませんでした

ふたまたこうやくじゃありませんでした

futamata kouyaku ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

二股膏薬だ

ふたまたこうやくだ

futamata kouyaku da

Przeczenie, czas teraźniejszy

二股膏薬じゃない

ふたまたこうやくじゃない

futamata kouyaku ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

二股膏薬だった

ふたまたこうやくだった

futamata kouyaku datta

Przeczenie, czas przeszły

二股膏薬じゃなかった

ふたまたこうやくじゃなかった

futamata kouyaku ja nakatta


Forma te

二股膏薬で

ふたまたこうやくで

futamata kouyaku de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

二股膏薬でございます

ふたまたこうやくでございます

futamata kouyaku de gozaimasu

二股膏薬でござる

ふたまたこうやくでござる

futamata kouyaku de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

二股膏薬がほしい

ふたまたこうやくがほしい

futamata kouyaku ga hoshii


Chcieć (III osoba)

二股膏薬をほしがっている

ふたまたこうやくをほしがっている

futamata kouyaku o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 二股膏薬をくれる

[dający] [は/が] ふたまたこうやくをくれる

[dający] [wa/ga] futamata kouyaku o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に二股膏薬をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふたまたこうやくをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni futamata kouyaku o ageru


Decydować się na

二股膏薬にする

ふたまたこうやくにする

futamata kouyaku ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

二股膏薬だって

ふたまたこうやくだって

futamata kouyaku datte

二股膏薬だったって

ふたまたこうやくだったって

futamata kouyaku dattatte


Forma wyjaśniająca

二股膏薬なんです

ふたまたこうやくなんです

futamata kouyaku nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

二股膏薬だったら、...

ふたまたこうやくだったら、...

futamata kouyaku dattara, ...

二股膏薬じゃなかったら、...

ふたまたこうやくじゃなかったら、...

futamata kouyaku ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

二股膏薬の時、...

ふたまたこうやくのとき、...

futamata kouyaku no toki, ...

二股膏薬だった時、...

ふたまたこうやくだったとき、...

futamata kouyaku datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

二股膏薬になると, ...

ふたまたこうやくになると, ...

futamata kouyaku ni naru to, ...


Lubić

二股膏薬が好き

ふたまたこうやくがすき

futamata kouyaku ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

二股膏薬だといいですね

ふたまたこうやくだといいですね

futamata kouyaku da to ii desu ne

二股膏薬じゃないといいですね

ふたまたこうやくじゃないといいですね

futamata kouyaku ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

二股膏薬だといいんですが

ふたまたこうやくだといいんですが

futamata kouyaku da to ii n desu ga

二股膏薬だといいんですけど

ふたまたこうやくだといいんですけど

futamata kouyaku da to ii n desu kedo

二股膏薬じゃないといいんですが

ふたまたこうやくじゃないといいんですが

futamata kouyaku ja nai to ii n desu ga

二股膏薬じゃないといいんですけど

ふたまたこうやくじゃないといいんですけど

futamata kouyaku ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

二股膏薬なのに, ...

ふたまたこうやくなのに, ...

futamata kouyaku na noni, ...

二股膏薬だったのに, ...

ふたまたこうやくだったのに, ...

futamata kouyaku datta noni, ...


Nawet, jeśli

二股膏薬でも

ふたまたこうやくでも

futamata kouyaku de mo

二股膏薬じゃなくても

ふたまたこうやくじゃなくても

futamata kouyaku ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という二股膏薬

[nazwa] というふたまたこうやく

[nazwa] to iu futamata kouyaku


Nie lubić

二股膏薬がきらい

ふたまたこうやくがきらい

futamata kouyaku ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 二股膏薬を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふたまたこうやくをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] futamata kouyaku o morau


Podobny do ..., jak ...

二股膏薬のような [inny rzeczownik]

ふたまたこうやくのような [inny rzeczownik]

futamata kouyaku no you na [inny rzeczownik]

二股膏薬のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふたまたこうやくのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

futamata kouyaku no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

二股膏薬のはずです

ふたまたこうやくなのはずです

futamata kouyaku no hazu desu

二股膏薬のはずでした

ふたまたこうやくのはずでした

futamata kouyaku no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

二股膏薬かもしれません

ふたまたこうやくかもしれません

futamata kouyaku kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

二股膏薬でしょう

ふたまたこうやくでしょう

futamata kouyaku deshou


Pytania w zdaniach

二股膏薬 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふたまたこうやく か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

futamata kouyaku ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

二股膏薬だそうです

ふたまたこうやくだそうです

futamata kouyaku da sou desu

二股膏薬だったそうです

ふたまたこうやくだったそうです

futamata kouyaku datta sou desu


Stawać się

二股膏薬になる

ふたまたこうやくになる

futamata kouyaku ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

二股膏薬みたいです

ふたまたこうやくみたいです

futamata kouyaku mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

二股膏薬みたいな

ふたまたこうやくみたいな

futamata kouyaku mitai na

二股膏薬みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふたまたこうやくみたいに [przymiotnik, czasownik]

futamata kouyaku mitai ni [przymiotnik, czasownik]